“整整复斜斜”的意思及全诗出处和翻译赏析

“整整复斜斜”出自宋朝诗人陆游的《作字》

"整整复斜斜"平仄韵脚

拼音:zhěng zhěng fù xié xié

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平六麻  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

作字

陆游 宋朝

整整复斜斜,翩如风际鸦。

书成半行草,眼倦正昏花。

未办仓盛笔,宁能锥画沙?老夫端可媿,头白不名家。

诗词解读

作字翻译、赏析和诗意

《作字》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

整整复斜斜,

翩如风际鸦。

书成半行草,

眼倦正昏花。

未办仓盛笔,

宁能锥画沙?

老夫端可媿,

头白不名家。

诗意:

这首诗词描述了作者陆游在书写字体时的心境和感受。他感到自己的字写得整整齐齐,却又有些斜斜的倾斜,就像风中飞翔的乌鸦一样轻盈。他的字体有些像行草,书写得匆忙,眼睛也有些疲倦,视线有些模糊。他自嘲地说,自己还没有达到仓颉那样的境界,怎么能用针尖在沙子上画字呢?他觉得自己已经老了,头发已经白了,却没有成为一个有名的书法家。

赏析:

这首诗词以简洁的语言表达了作者对自己书写字体的自省和自嘲之情。通过描绘自己的字体特点和书写状态,作者展示了自己对书法的追求和对自身能力的反思。他以仓颉和针尖画沙作比喻,表达了自己对书法大师的敬仰和对自己能力的怀疑。整首诗词以自嘲的口吻写出了作者对自己书法水平的不满和对年老的无奈,同时也透露出对名声和成就的渴望。这首诗词通过简洁而深刻的描写,展示了作者对艺术追求的坚持和对自身能力的反思,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

陆游 (共9362首诗)

南宋四大家

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

诗句推荐