“闲在高山顶”的意思及全诗出处和翻译赏析

“闲在高山顶”出自唐朝诗人元稹的《松树》

“闲在高山顶”的上一句是:不与槐树同

松树

元稹 唐朝

华山高幢幢,上有高高松。

株株遥各各,叶叶相重重。

槐树夹道植,枝叶俱冥蒙。

既无贞直干,复有罥挂虫。

何不种松树,使之摇清风。

秦时已曾种,憔悴种不供。

可怜孤松意,不与槐树同。

闲在高山顶,樛盘虬与龙。

屈为大厦栋,庇荫侯与公。

不肯作行伍,俱在尘土中。

诗词解读

松树翻译、赏析和诗意

《松树》是唐代诗人元稹创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:

华山高高耸立,山巅上有参天的松树。

一株株遥远而各自独立,每片叶子都相互交错重叠。

槐树夹道种植,它们的枝叶都笼罩在一片黑暗中。

它们没有直立不倒的坚贞,却有被虫蛀侵害的困扰。

为何不种植松树,让它们摇曳在清风中。

秦代已经曾经种植过,如今凋零无法供养。

可怜这孤独的松树,与槐树无缘共生。

它们独自矗立在高山之巅,像是扭曲的巨龙。

屈服于大厦的支撑,为侯王和公卿提供庇护。

它们不愿成为行伍中的一员,都埋身在尘土之中。

诗意与赏析:

《松树》这首诗词通过对松树和槐树的描绘,表达了作者对松树坚贞不屈的品质的赞美与思考。松树高耸入云,挺拔独立,树姿挺拔,给人一种崇高的感觉,象征着坚定不移的品质。与之相对的是槐树,它们夹道而生,枝叶茂密而黑暗,与松树形成鲜明的对比。松树虽然没有直立不倒的坚贞,却有被虫蛀侵害的烦恼,这反映了人世间坚贞与现实之间的矛盾。诗人感叹松树的悲凉,不愿与槐树同列,独自在高山之巅伫立,它们屈服于大厦的庇护,却不属于尘世的行伍。这种孤独的境遇与坚守的精神形成鲜明的对比,使人们对松树的品质产生敬仰之情。整首诗以松树为象征,抒发了作者对坚贞不屈精神的赞美和对现实世界的反思,表达了对理想境界的向往和对现实困境的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

元稹 (共576首诗)

元白

元稹(779年—831年),字微之,别字威明,河南府东都洛阳(今河南洛阳)人,唐朝著名诗人、文学家,父元宽,母郑氏,为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孙。

元稹聪明机智过人,少时即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新乐府运动,世称“元白”,诗作号为“元和体”。但是元稹在政治上并不得意,虽然一度官至宰相,却在觊觎相位的李逢吉的策划下被贬往外地。晚年官至武昌节度使等职。死后追赠尚书右仆射。

元稹的创作,以诗成就最大。其诗辞言浅意哀,极为扣人心扉,动人肺腑。其乐府诗创作,多受张籍、王建的影响,而其“新题乐府”则直接缘于李绅。代表作有传奇《莺莺传》《菊花》《离思五首》《遣悲怀三首》等。现存诗八百三十余首,收录诗赋、诏册、铭谏、论议等共100卷,留世有《元氏长庆集》。

诗句推荐