“无可奈何花落去”的意思及全诗出处和翻译赏析

“无可奈何花落去”出自宋朝诗人晏殊的《假中示判官张寺丞王校勘》

"无可奈何花落去"平仄韵脚

拼音:wú kě nài hé huā luò qù

平仄:平仄仄平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

假中示判官张寺丞王校勘

晏殊 宋朝

元巳清明假未开,小园幽径独徘徊。

春寒不定斑斑雨,宿醉难禁滟滟杯。

无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

游梁赋客多风味,莫惜青钱万选才。

诗词解读

假中示判官张寺丞王校勘翻译、赏析和诗意

《假中示判官张寺丞王校勘》是宋代晏殊创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

清明时节,我暂时充任判官张寺丞,王校勘。阳光明媚,我独自在幽静的小园里徘徊。春天的寒意时有时无,雨点点滴洒下,我陷入了宿醉的迷糊中,难以抵挡美酒的诱惑。无法阻止花儿凋谢离去,仿佛曾经相识的燕子又回来了。在这里游赏的文人雅客多姿多彩,不要吝惜青铜钱,万选才子。

诗意:

这首诗以清明时节为背景,描绘了一个人在假扮官员的身份下,独自在小园中游荡的情景。诗中通过描写春寒不定、雨点斑斑、宿醉难禁等形象,表现了主人公内心的迷茫和无奈。诗人以花落与燕归的景象暗喻人事的无常和离别,而文人雅客的出现则揭示了社交场合中的虚伪和功利。最后两句鼓励人们要慷慨解囊,广纳才子,表达了对文化人才的赞赏和期望。

赏析:

这首诗以简洁的语言和细腻的描写,将个人情感与时节景色相融合,展示了晏殊独特的艺术风格。诗中的清明意象象征着生命的短暂和离别的不可避免,引发读者对生命和人情的思考。通过揭示社交场合的虚伪和功利,诗人对那些追求名利的人提出了批评和警示。最后两句鼓励慷慨解囊、广纳才子,体现了晏殊对文化人才的推崇与期望。整首诗以清新雅致的笔触,寄托了晏殊对人生的深思和对文化繁荣的向往,展现了他独特的情感和思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

晏殊 (共379首诗)

晏殊(991年—1055年2月27日),字同叔,抚州临川人。北宋著名文学家、政治家。

生于宋太宗淳化二年(991年),十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,宋仁宗至和二年(1055年)病逝于京中,封临淄公,谥号元献,世称晏元献。

晏殊以词著于文坛,尤擅小令,风格含蓄婉丽,与其子晏几道,被称为“大晏”和“小晏”,又与欧阳修并称“晏欧”;亦工诗善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉词》、《晏元献遗文》、《类要》残本。

诗句推荐