“渐行渐远渐无书”的意思及全诗出处和翻译赏析

“渐行渐远渐无书”出自宋朝诗人欧阳修的《玉楼春》

“渐行渐远渐无书”的上一句是:触目凄凉多少闷

“渐行渐远渐无书”的下一句是:水阔鱼沈何处问

"渐行渐远渐无书"平仄韵脚

拼音:jiàn xíng jiàn yuǎn jiàn wú shū
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

玉楼春

欧阳修 宋朝

别後不知君远近。

触目凄凉多少闷。

渐行渐远渐无书,水阔鱼沈何处问。

夜深风竹敲秋韵。

万叶千声皆是恨。

故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又尽。

诗词解读

玉楼春翻译、赏析和诗意

《玉楼春》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

别后不知君远近,

不知你离我有多远。

眼前景象凄凉,让我感到无尽的忧愁。

渐渐地你离我越来越远,

渐渐地我再也收不到你的书信。

水面宽广,鱼儿沉入何处去,

我无从得知。

深夜里,风吹竹叶,发出秋天的声音。

成千上万的叶子,发出千篇一律的悲伤。

因此,我侧身而卧,寻找梦中的你,

但梦境无法实现,灯火也已熄灭。

这首诗词表达了诗人与亲人分别后的思念之情。诗人不知道离别后的亲人离自己有多远,眼前的景象让他感到凄凉和压抑。他渐渐地与亲人疏远,再也没有收到他的书信,不知道他的去向。深夜里,风吹动着竹叶,发出秋天的声音,这声音让诗人感到无尽的悲伤。诗人侧身而卧,希望在梦中能够找到亲人,但梦境无法实现,灯火也已熄灭。

这首诗词通过描绘离别后的思念之情,表达了诗人内心的孤独和无助。诗人通过景物的描写,将自己的情感与自然景象相结合,增强了诗词的意境和感染力。整首诗词以简洁的语言表达了深沉的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

欧阳修 (共1188首诗)

唐宋八大家

欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

诗句推荐