“桃花开不开”的意思及全诗出处和翻译赏析

“桃花开不开”出自宋朝诗人苏轼的《送刘分攵倅海陵》

“桃花开不开”的上一句是:刘郎应白发

“桃花开不开”是诗词送刘分攵倅海陵的最后一句

"桃花开不开"平仄韵脚

拼音:táo huā kāi bù kāi

平仄:平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

送刘分攵倅海陵

苏轼 宋朝

君不见阮嗣宗,臧否不挂口,莫夸舌在牙齿牢,是中惟可饮醇酒。

读书不用多,作诗不须工,海边无事日日醉,梦魂不到蓬莱宫。

秋风昨夜入庭树,莼丝未老君先去。

君先去,几时回。

刘郎应白发,桃花开不开。

诗词解读

送刘分攵倅海陵翻译、赏析和诗意

《送刘分攵倅海陵》是苏轼创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

你是否见过阮嗣宗,他并不夸口中的是非对错,只是善于保守秘密,只有真正的朋友才能分享美酒。读书并不需要太多,写诗也不需要太过技巧,我在海边无所事事地日日醉酒,梦魂却无法到达蓬莱宫。秋风昨夜吹入庭中的树,莼丝还未凋谢,你却已先行离去。你先去了,何时回来?刘郎应该已经白发苍苍,桃花开不开。

诗意和赏析:

《送刘分攵倅海陵》这首诗词是苏轼送别好友刘分攵离开海陵的作品。诗中表达了诗人对友人的思念和期待,以及自己对自由自在生活的向往。

诗的开头,苏轼提到了阮嗣宗,他是一个有酒量的人,但却不会满口议论是非对错,他善于保守秘密,只和真正的朋友一起分享美酒。这里可以看出诗人对真挚友谊的赞扬,以及对快乐自在生活的向往。

接下来,苏轼以自己为例,表达了自己对读书和写诗的态度。他认为读书并不需要太多,写诗也不需要太过技巧,这是因为他自己在海边过着无所事事的生活,每天都沉浸在酒的陶醉之中。他渴望自由自在,但同时也意识到这种生活的局限性,他的梦魂无法到达蓬莱宫,无法达到理想中的境地。

诗的结尾,苏轼表达了对友人刘分攵的思念和期待。他提到秋风吹入庭中的树,莼丝还未凋谢,暗示着刘分攵离开时正值花开的时节。诗人问道,刘郎你已经先行离去,何时才会回来?他想象刘分攵此时应该已经白发苍苍,而桃花是否还会开放,也成了对友人归来和岁月更迭的思考。

整首诗词充满了对友谊、自由自在生活和时光流转的思考和表达。苏轼以自己的心境和对友人的思念,描绘了一幅在海边醉酒、追求自由的画面,同时也流露出对友情的珍视和对时光流逝的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

苏轼 (共3459首诗)

苏黄,三苏,苏辛,宋四家,唐宋八大家

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗句推荐