“雨滴梧桐山馆秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨滴梧桐山馆秋”出自唐朝诗人白居易的《宿桐庐馆,同崔存度醉后作》
“雨滴梧桐山馆秋”的上一句是:夜深醒后愁还在
“雨滴梧桐山馆秋”是诗词宿桐庐馆,同崔存度醉后作的最后一句
"雨滴梧桐山馆秋"平仄韵脚
拼音:yǔ dī wú tóng shān guǎn qiū
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。宿桐庐馆,同崔存度醉后作
江海漂漂共旅游,一尊相劝散穷愁。
夜深醒后愁还在,雨滴梧桐山馆秋。
诗词解读
宿桐庐馆,同崔存度醉后作翻译、赏析和诗意
《宿桐庐馆,同崔存度醉后作》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
宿桐庐馆,同崔存度醉后作
江海漂漂共旅游,一尊相劝散穷愁。
夜深醒后愁还在,雨滴梧桐山馆秋。
中文译文:
在桐庐馆过夜,与崔存度醉后作
我们共同漂泊江海,一杯酒劝解贫困的忧愁。
深夜醒来,忧愁依旧存在,雨滴落在梧桐山馆的秋天。
诗意:
这首诗词描绘了两位诗人在桐庐馆共度夜晚的情景。他们一起经历了漂泊江海的旅行,喝酒解除彼此的贫困忧愁。然而,即使在夜深人静的时候醒来,忧愁仍然存在,雨滴滴落在梧桐山馆中,映衬出秋天的凄凉之感。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人在夜晚醒来时内心的愁绪。诗人通过描绘江海漂泊、共饮酒宴的场景,表达了人们在旅途中相互慰藉、共同面对困境的情感。然而,即使在酒醉后的片刻喧嚣之后,当夜深人静时,内心的愁绪依然存在。雨滴滴落在梧桐山馆中,给人一种秋天的凄凉感觉,与诗人内心的忧愁相呼应。
整首诗情感真挚而深沉,通过简练的语言和形象的描写,展现了人生旅途中的挣扎和孤寂。同时,也反映出人们在困境中相互鼓励和寄托的渴望,以及内心无法摆脱的忧愁。整体而言,这首诗词通过细腻的描写和意境的营造,传达了作者对人生苦难和孤独的思考和表达。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考