“更与何人说”的意思及全诗出处和翻译赏析

“更与何人说”出自宋朝诗人欧阳修的《千秋岁》

"更与何人说"平仄韵脚

拼音:gèng yǔ hé rén shuō

平仄:仄仄平平平

韵脚:(仄韵) 去声八霁  (仄韵) 入声九屑  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

千秋岁

欧阳修 宋朝

画堂人静,翡翠帘前月。

鸾帷凤枕虚铺设。

风流难管束,一去音书歇。

到而今,高梧冷落西风切。

未语先垂泪,滴尽相思血。

魂欲断,情难绝。

都来些子事,更与何人说。

为个甚,心头见底多离别。

诗词解读

千秋岁翻译、赏析和诗意

《千秋岁》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

画堂人静,翡翠帘前月。

鸾帷凤枕虚铺设。

风流难管束,一去音书歇。

到而今,高梧冷落西风切。

未语先垂泪,滴尽相思血。

魂欲断,情难绝。

都来些子事,更与何人说。

为个甚,心头见底多离别。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个寂静的画堂景象,夜晚的月光透过翡翠帘子洒在房间里。床上的鸾帷凤枕虽然摆设得虚无缥缈,但流传于耳的风流传闻却很难加以控制,曾经的音书传递已经停止。如今,高大的梧桐树在寒风中冷落,切断了往日的情意。作者在未发一言之前就已泪如雨下,滴尽了相思之血。他的灵魂即将断裂,情感难以绝断。他想让大家分享一些琐碎的事情,但不知道要与谁说。他感到迷惘,他的内心被离别之苦所填满。

这首诗以细腻的笔触展现了作者的离愁别绪。画堂人静的场景与月光交相辉映,突出了孤寂和凄凉的氛围。通过描绘鸾帷凤枕的虚设和风流传闻的难以控制,诗中透露出作者对过去风华之事的回忆和无奈。梧桐冷落的形象进一步强化了离别的痛苦和心灵的孤独。作者的情感如泪水一般涌出,表达了他对离别情感的无法承受。最后,他感到无助和迷茫,不知道将自己的心事告诉谁,体现了他内心的孤寂和无奈。

这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者深沉的离愁别绪和对逝去时光的怀念。它展示了欧阳修在表达人情之时的敏感和细腻,同时呈现了宋代文人的情感风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

qiān qiū suì
千秋岁

huà táng rén jìng, fěi cuì lián qián yuè.
画堂人静,翡翠帘前月。
luán wéi fèng zhěn xū pū shè.
鸾帷凤枕虚铺设。
fēng liú nán guǎn shù, yī qù yīn shū xiē.
风流难管束,一去音书歇。
dào ér jīn, gāo wú lěng luò xī fēng qiè.
到而今,高梧冷落西风切。
wèi yǔ xiān chuí lèi, dī jǐn xiāng sī xuè.
未语先垂泪,滴尽相思血。
hún yù duàn, qíng nán jué.
魂欲断,情难绝。
dōu lái xiē zǐ shì, gèng yǔ hé rén shuō.
都来些子事,更与何人说。
wèi gè shén, xīn tóu jiàn dǐ duō lí bié.
为个甚,心头见底多离别。

作者信息

欧阳修 (共1188首诗)

唐宋八大家

欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

诗句推荐