“麻鞋见天子”的意思及全诗出处和翻译赏析

“麻鞋见天子”出自唐朝诗人杜甫的《述怀一首(此已下自贼中窜归凤翔作)》

"麻鞋见天子"平仄韵脚

拼音:má xié jiàn tiān zǐ

平仄:平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 上声四纸  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

述怀一首(此已下自贼中窜归凤翔作)

杜甫 唐朝

去年潼关破,妻子隔绝久。

今夏草木长,脱身得西走。

麻鞋见天子,衣袖露两肘。

朝廷愍生还,亲故伤老丑。

涕泪授拾遗,流离主恩厚。

柴门虽得去,未忍即开口。

寄书问三川,不知家在否。

比闻同罹祸,杀戮到鸡狗。

山中漏茅屋,谁复依户牖。

摧颓苍松根,地冷骨未朽。

几人全性命,尽室岂相偶。

嶔岑猛虎场,郁结回我首。

自寄一封书,今已十月后。

反畏消息来,寸心亦何有。

汉运初中兴,生平老耽酒。

沉思欢会处,恐作穷独叟。

诗词解读

述怀一首(此已下自贼中窜归凤翔作)翻译、赏析和诗意

去年潼关打败,妻子隔断时间。

今年夏天草木长,脱身得西逃。

麻鞋见天子,衣袖露出两肘。

朝廷怜悯活着回来,亲戚朋友伤老丑。

哭泣任拾遗,流离失所主恩厚。

柴门虽然得到了,不忍心就开口。

寄书问三川,不知道家在吗。

近来听说同遭祸,杀戮到鸡、狗。

山中茅草屋漏,谁又依门窗。

毁坏苍松树根,地冷骨不坏。

几人保全性命,全部房间怎么互相匹配。

嶔岑猛虎场,郁闷回我的头。

从寄一封信,现在已经十月后。

反而害怕消息来,心也有什么。

汉朝国运初兴,平时老耽酒。

沉思欢乐聚会处,恐怕做穷困老人。

* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

作者信息

杜甫 (共1171首诗)

大李杜

杜甫(712年—770年),字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。

杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。

杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。乾元二年(759年)杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。虽然杜甫是个现实主义诗人,但他也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》不难看出杜甫的豪气干云。

杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。杜甫虽然在世时名声并不显赫,但后来声名远播,对中国文学和日本文学都产生了深远的影响。杜甫共有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《杜工部集》。

诗句推荐