“只恐夜深花睡去”的意思及全诗出处和翻译赏析

“只恐夜深花睡去”出自宋朝诗人苏轼的《海棠》

“只恐夜深花睡去”的上一句是:香雾空蒙月转廊

"只恐夜深花睡去"平仄韵脚

拼音:zhǐ kǒng yè shēn huā shuì qù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

海棠

苏轼 宋朝

东风嫋嫋泛崇光,香雾空蒙月转廊。

只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。

诗词解读

海棠翻译、赏析和诗意

诗词:《海棠》

东风嫋嫋泛崇光,

香雾空蒙月转廊。

只恐夜深花睡去,

故烧高烛照红妆。

中文译文:

和煦东风轻轻拂过崇光的海棠,

花香弥漫,弥漫到月色弯曲的走廊。

只担心夜深时花儿沉醉入梦,

因此点亮高高的蜡烛,照亮花的妆容。

诗意和赏析:

《海棠》是苏轼所写的一首宋代诗词,表达了作者对海棠花的赞美和关注。诗中描绘了春风轻拂海棠花园的景象,东风嫋嫋,花香四溢,使整个花园充满了浓郁的花香。香雾弥漫,使得月色若隐若现,仿佛是月光在曲折的廊道中流转。这一景象给人以幽静、婉约的感受,让人不禁陶醉其中。

然而,诗中作者也表达了一种担忧。他担心在深夜时分,海棠花会沉醉入梦,无法继续散发芬芳。为了不让花儿在黑暗中沉睡,作者点燃了高高的蜡烛,照亮了海棠花的红妆。这种细心呵护与关怀,表达了作者对海棠花的热爱和珍惜之情。

整首诗以细腻的笔触和充满情感的描写,将海棠花的美丽和脆弱融合在一起。通过对花儿的担心和呵护,作者表达了人们对美好事物的珍爱之情,同时也暗含了对时光易逝和生命短暂的思考。整首诗意境优美,音韵和谐,给人以愉悦和感动,展示了苏轼卓越的诗词才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

苏轼 (共3459首诗)

苏黄,三苏,苏辛,宋四家,唐宋八大家

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗句推荐