“山染修眉新绿”的意思及全诗出处和翻译赏析

“山染修眉新绿”出自宋朝诗人黄庭坚的《念奴娇》

“山染修眉新绿”的上一句是:净秋空

“山染修眉新绿”的下一句是:桂影扶疏

"山染修眉新绿"平仄韵脚

拼音:shān rǎn xiū méi xīn lǜ
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

念奴娇

黄庭坚 宋朝

断虹霁雨,净秋空,山染修眉新绿。

桂影扶疏,谁便道,今夕清辉不足。

万里青天,姮娥何处,驾此一轮玉。

寒光零乱,为谁遍照醽醁。

年少从我追游,晚凉幽径,绕张园森木。

共倒金荷家万里,难得尊前相属。

老子平生,江南江北,最爱临风曲。

孙郎微笑,坐来声喷霜竹。

诗词解读

念奴娇翻译、赏析和诗意

诗词:《念奴娇·断虹霁雨》

断虹霁雨,净秋空,

山染修眉新绿。

桂影扶疏,谁便道,

今夕清辉不足。

万里青天,姮娥何处,

驾此一轮玉。

寒光零乱,为谁遍照醽醁。

年少从我追游,

晚凉幽径,绕张园森木。

共倒金荷家万里,

难得尊前相属。

老子平生,江南江北,

最爱临风曲。

孙郎微笑,坐来声喷霜竹。

中文译文:

思念奴娇的心情·断了的彩虹,雨过天晴,

秋天的天空清澈明净。

山峦染上了修眉一样的新绿。

桂树的影子稀疏,有人问道,

如今的夜晚明亮度不够。

遥远的青天,仙女在哪里,

驾驶着这一轮玉月。

寒光零乱,为了谁照耀着茫茫的醽醁。

年轻时我追随着她,

晚凉的小径,绕过张园的茂密树木。

倒映在金色的荷叶上,

难得与她共处尊前。

我一生中,无论是江南还是江北,

最喜欢的是临风的曲调。

孙郎微笑着,坐在我身旁,声音如同喷出的霜冷竹子。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代文人黄庭坚的作品,通过描绘自然景物和表达内心情感,表达了对爱人的思念之情和对美好时光的回忆。

诗的开头以断了的彩虹和雨过天晴的景象为引子,展现了秋天的清澈明净的天空以及山峦上新绿的景色。这些自然景物与爱人的思念相结合,表达了诗人内心的情感。

接着描绘了桂树影子的稀疏和有人询问夜晚明亮度不够的情景,暗示了诗人对爱人的期待与不足的感受。随后提到了遥远的青天和仙女,以及寒光零乱的情景,暗示了诗人内心的孤独和思念之情。

诗的后半部分描述了年轻时与爱人一起的美好时光,晚凉的小径和张园茂密的树木衬托出诗人回忆中的幸福时刻。最后提到了诗人最爱的临风曲调和与爱人共享的快乐时光,以及孙郎微笑的情景,给人以温暖的感受。

整首诗以自然景物和个人情感的交融为主题,通过细腻的描写和意象的烘托,表达了诗人对爱人的深情思念和美好时光的怀念之情,展示了黄庭坚独特的诗意和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

黄庭坚 (共2393首诗)

苏黄,宋四家,苏门四学士

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。

著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

诗句推荐