“今夕复何夕”的意思及全诗出处和翻译赏析

“今夕复何夕”出自宋朝诗人陆游的《中夜对月小酌客愁》

“今夕复何夕”是诗词中夜对月小酌客愁的第一句

“今夕复何夕”的下一句是:素月流清辉

中夜对月小酌客愁

陆游 宋朝

今夕复何夕,素月流清辉,徘徊入我堂,化作白玉墀。

栖鸟满高树,空庭结烟霏。

可怜如许景,早眠人不知。

我幸与周旋,一醉那得辞。

整我接篱巾,斟我翡翠卮。

清愁不可耐,三嗅梅花枝。

诗词解读

中夜对月小酌客愁翻译、赏析和诗意

《中夜对月小酌客愁》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中夜对月小酌客愁,

In the middle of the night, facing the moon, I pour a small drink, feeling melancholy as a guest.

今夕复何夕,素月流清辉,

What night is it tonight? The pure moonlight flows gracefully.

徘徊入我堂,化作白玉墀。

It wanders into my hall, transforming into a white jade terrace.

栖鸟满高树,空庭结烟霏。

Birds perch on tall trees, and mist gathers in the empty courtyard.

可怜如许景,早眠人不知。

Such a beautiful scene, but those who sleep early are unaware of it.

我幸与周旋,一醉那得辞。

Fortunately, I am able to enjoy and indulge in it, unwilling to leave even after getting drunk.

整我接篱巾,斟我翡翠卮。

I tidy my bamboo hat and pour wine into my jade cup.

清愁不可耐,三嗅梅花枝。

The clear melancholy is unbearable, so I take three sniffs of the plum blossom branch.

这首诗词通过描绘夜晚对月的景象,表达了诗人内心的愁苦之情。诗人在寂静的夜晚,借助月光的照耀,感受到了一种清幽的氛围。他形容月光如白玉般洁净,将自己的堂宇也映照得明亮。高树上的鸟儿栖息,空庭中弥漫着轻烟,构成了一幅宁静而美丽的景象。然而,这样的景色只有那些熟睡的人无法体会到,而诗人却幸运地能够与这样的景色共处,并且陶醉其中。他整理着自己的帽子,斟满了翡翠杯中的酒,但内心的愁苦却无法排遣,于是他嗅了三次梅花枝,希望能够减轻内心的痛苦。

这首诗词以简洁而优美的语言描绘了夜晚的景色,通过对月光、鸟儿和烟霏的描绘,展现了一种宁静和孤寂的氛围。诗人的内心愁苦与外在景色形成了鲜明的对比,表达了他对生活中的痛苦和困扰的感受。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和情感的抒发,使读者能够感受到诗人内心的情绪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

陆游 (共9362首诗)

南宋四大家

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

诗句推荐