“浩浩送中秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

“浩浩送中秋”出自宋朝诗人辛弃疾的《木兰花慢 中秋饮酒将旦,客谓前人有赋待》

“浩浩送中秋”的下一句是:飞镜无根谁系

"浩浩送中秋"平仄韵脚

拼音:hào hào sòng zhōng qiū

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

木兰花慢 中秋饮酒将旦,客谓前人有赋待

辛弃疾 宋朝

可怜今夕月,向何处、去悠悠?

是别有人间,那边才见,光影东头?

是天外空汗漫,但长风、浩浩送中秋?

飞镜无根谁系?嫦娥不嫁谁留?

谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何、玉兔解沉浮?

若道都齐无恙,云何渐渐如钩?

诗词解读

木兰花慢 中秋饮酒将旦,客谓前人有赋待翻译、赏析和诗意

《木兰花慢 中秋饮酒将旦,客谓前人有赋待》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

可怜今夕月,向何处、去悠悠?

是别有人间,那边才见,光影东头?

是天外空汗漫,但长风、浩浩送中秋?

飞镜无根谁系?

嫦娥不嫁谁留?

谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何、玉兔解沉浮?

若道都齐无恙,云何渐渐如钩?

诗意和赏析:

这首诗词以中秋佳节的饮酒为背景,表达了诗人对过去的怀念和对未来的迷惘之情。

诗的开头,诗人观赏着今夜的明月,感叹月亮向何处去,一切都显得那么遥远。他认为在另一个世界,那边才能看到光影的东方。他想象着天空外的无边无际,长风吹送着中秋的美好。

接着诗人提到了飞镜,他质疑这镜子是如何悬浮于天空,没有任何根基。他提到了嫦娥,传说中的仙女,她为何不嫁给谁而留在人间?这些问题让人感到困惑和忧愁。

诗中还出现了万里长鲸,诗人担心它会纵横触破月亮,破坏玉殿琼楼的美景。他提到了虾蟆,虾蟆在古代被认为是可以浴水变成仙的神奇动物,他问云彩和玉兔如何解决升降的问题。

最后,诗人追问:如果说一切都平安无事,为什么云彩渐渐地变得弯曲起来?

整首诗词运用了丰富的意象和想象力,表达了诗人对远方的向往与不确定的迷惘。诗人用细腻的笔触描绘了中秋的景象,展现了他对美好事物的渴望和内心的矛盾情感。这首诗词既有对传统神话故事的引用,又有对现实世界的思考,通过对自然和人文的联想,传达了诗人对人生和宇宙的思索与追问。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

辛弃疾 (共816首诗)

苏辛,济南二安

辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。

辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、备受排挤、壮志难酬。但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。

诗句推荐