“众人皆醉我独醒”的意思及全诗出处和翻译赏析

“众人皆醉我独醒”出自宋朝诗人陆游的《庵中杂书》

庵中杂书

陆游 宋朝

万物并作吾观复,众人皆醉我独醒。

走遍世间无著处,闭门锄菜伴园丁。

诗词解读

庵中杂书翻译、赏析和诗意

《庵中杂书》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词的中文译文是:

万物并作吾观复,

众人皆醉我独醒。

走遍世间无著处,

闭门锄菜伴园丁。

这首诗词表达了作者在庵中阅读杂书时的心境和感悟。诗中的第一句“万物并作吾观复”意味着作者将自然界的万物融入自己的视野中,感受到它们的存在和运动。第二句“众人皆醉我独醒”则表达了作者对于周围人们的迷惑和沉迷的不同态度,他在众人繁忙和追求外在欢乐的同时,保持着清醒的思考和觉察。

接下来的两句“走遍世间无著处,闭门锄菜伴园丁”描绘了作者在世间行走时的心境。他发现无论走到哪里,都无法找到真正的归宿和安身之处。因此,他选择闭门不出,与园丁一起耕种菜园,过着简朴的生活。

整首诗词表达了作者对于世俗繁华的超脱和对内心宁静的追求。他通过阅读杂书和与自然相处,保持着独立思考和清醒的心态,追求内心的平静和真实。这首诗词赋予了读者对于追求内心宁静和超脱尘世的启示,同时也展示了作者对于自然和朴素生活的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

ān zhōng zá shū
庵中杂书

wàn wù bìng zuò wú guān fù, zhòng rén jiē zuì wǒ dú xǐng.
万物并作吾观复,众人皆醉我独醒。
zǒu biàn shì jiān wú zhe chù, bì mén chú cài bàn yuán dīng.
走遍世间无著处,闭门锄菜伴园丁。

作者信息

陆游 (共9362首诗)

南宋四大家

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

诗句推荐