“不趁青梅尝煮酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

“不趁青梅尝煮酒”出自宋朝诗人苏轼的《赠岭上梅》

赠岭上梅

苏轼 宋朝

梅花开尽百花开,过尽行人君不来。

不趁青梅尝煮酒,要看细雨熟黄梅。

诗词解读

赠岭上梅翻译、赏析和诗意

《赠岭上梅》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

梅花开尽百花开,

过尽行人君不来。

不趁青梅尝煮酒,

要看细雨熟黄梅。

诗意:

这首诗描绘了诗人对梅花的思念之情。梅花在冬季开放,而其他花卉则在春季绽放,所以当梅花开尽时,百花才会开始盛开。然而,尽管梅花开放了一季,却没有看到期待中的人来访。诗人表达了对远离的友人的思念和期盼。他感叹行人错过了梅花的美景,错过了与诗人共饮青梅酒的时光。诗人希望友人能在梅花细雨中,欣赏到梅花成熟的美丽。

赏析:

这首诗以梅花为主题,通过描绘梅花的开放和友人的缺席,表达了诗人的情感和对友人的思念。苏轼以简洁的语言表达了深刻的情感,给人以深深的共鸣。

首句“梅花开尽百花开”形象地描绘了梅花在寒冷的冬季中独自绽放的美丽景象。这一句也可以理解为梅花的美丽胜过其他花朵,它们在梅花开放后才开始绽放。

接着,“过尽行人君不来”表达了诗人对友人的思念之情。诗人期待友人的到来,但却始终不见其踪影,使他感到失望和孤独。

接下来的两句“不趁青梅尝煮酒,要看细雨熟黄梅”则展示了诗人对友人的殷切期望。青梅是指梅花未成熟时的状态,诗人希望与友人共同品尝青梅酒,象征着他们共同分享美好时光。而“细雨熟黄梅”则象征着梅花成熟的时候,诗人希望友人能在这样的时刻来到他身边,共同欣赏梅花的美丽。

整首诗以简练的语言描绘了梅花的美丽和诗人对友人的思念之情,情感真挚而深沉,让读者在感受到孤独和失望的同时,也能体会到友情的珍贵和对美好时光的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

苏轼 (共3459首诗)

苏黄,三苏,苏辛,宋四家,唐宋八大家

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗句推荐