“江南佳丽地”的意思及全诗出处和翻译赏析

“江南佳丽地”出自唐朝诗人孟浩然的《送袁太祝尉豫章》

"江南佳丽地"平仄韵脚

拼音:jiāng nán jiā lì dì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

送袁太祝尉豫章

孟浩然 唐朝

何幸遇休明,观光来上京。

相逢武陵客,独送豫章行。

随牒牵黄绶,离群会墨卿。

江南佳丽地,山水旧难名。

诗词解读

送袁太祝尉豫章翻译、赏析和诗意

中文译文:送袁太祝尉豫章

何幸遇休明,

幸能相逢他日清晨,

观光来上京。

欣喜迎接他来京城游览。

相逢武陵客,

遇见了远离故乡的武陵客,

独自送别他前往豫章。

随牒牵黄绶,

随行附加黄色的绶带,

离开群众与墨卿会面。

江南佳丽地,

江南风景美丽有名,

山水曾经被称为旧难名。

诗意:这首诗写的是孟浩然送别袁太祝尉前往豫章的情景。诗人非常欣喜能在清晨遇见袁太祝尉,很高兴地迎接他来到京城游览。虽然与陪同他的众人离别,但仍然用黄色的绶带送行,祝福他的旅途平安。诗人赞美了豫章美丽的江南风景,曾经一度不为人知的山水如今已经享有名声。

赏析:这首诗词以简洁明快的语言展现了诗人在清晨偶遇朋友的喜悦心情,又表达了对朋友离别的留恋之情。诗人运用对比手法,将袁太祝尉的旅行与自己留在京城的情景进行了对比,突出了旅行的特殊意义。同时,诗人通过描述江南美丽的风景,展示了他自己对这片土地的深深眷恋之情。整首诗语言简练、形象生动,通过诗人的个人感受表达了对友人的祝福和对离别的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

孟浩然 (共321首诗)

王孟

孟浩然(689—740),名浩,字浩然,号孟山人,襄州襄阳(现湖北襄阳)人,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又称之为孟山人,是唐代著名的山水田园派诗人。

孟浩然生当盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终身。曾隐居鹿门山。40岁时,游长安,应进士举不第。曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。开元二十五年(737)张九龄招致幕府,后隐居。孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。

孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世。

诗句推荐