“云绕画屏移”的意思及全诗出处和翻译赏析

“云绕画屏移”出自唐朝诗人李白的《与贾至舍人于龙兴寺剪落梧桐枝望灉湖》

"云绕画屏移"平仄韵脚

拼音:yún rào huà píng yí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

与贾至舍人于龙兴寺剪落梧桐枝望灉湖

李白 唐朝

剪落青梧枝,灉湖坐可窥。

雨洗秋山净,林光澹碧滋。

水闲明镜转,云绕画屏移。

千古风流事,名贤共此时。

诗词解读

与贾至舍人于龙兴寺剪落梧桐枝望灉湖翻译、赏析和诗意

译文:

剪下青梧枝,坐在灉湖边可窥见。雨水洗净了秋山,使林木光彩暗淡而滋长。闲适的水面犹如明镜般倒映着景色,云雾围绕着像画屏一样移动。千古流传的风流事迹,与当下的名贤共同存在于此刻。

诗意:

这首诗描述了诗人与贾至舍人一同在龙兴寺剪下梧桐枝,然后坐在灉湖边,欣赏着周围的景色。雨水洗净了秋天的山景,使得整个世界变得清澈而宁静。诗人将灉湖比作明净的镜子,水面上的景色则犹如画屏一般美丽。他们深入思考着千古风流事迹和当前的名贤,一同分享着这份宁静和美丽。

赏析:

这首诗以唐代诗人李白的笔触,展示了他对于美景的独特感受和深刻思考。诗人通过剪落青梧枝来象征对美的欣赏与追求,灉湖则成为展现美景的背景。雨洗净了秋山,使得整个景色变得清透而宁静,林木光澹、碧色滋长,给人以一种宁静和平静的感觉。

诗中的“水闲明镜转,云绕画屏移”描绘了灉湖上水面的景色,给人以一种宁静而幽静的美感。诗人将灉湖比作明净的镜子,水面上的景色则宛如画屏,通过这样的比喻,使得整个景色更加绚丽多彩。

最后,诗人结合了千古风流事迹和当下的名贤,表达了对于美的理解和致敬。这首诗不仅展示了诗人的审美情趣和对美景的独到感悟,同时也在诗中表达了对历史和现实的思考和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

yǔ jiǎ zhì shè rén yú lóng xīng sì jiǎn luò wú tóng zhī wàng yōng hú
与贾至舍人于龙兴寺剪落梧桐枝望灉湖

jiǎn luò qīng wú zhī, yōng hú zuò kě kuī.
剪落青梧枝,灉湖坐可窥。
yǔ xǐ qiū shān jìng, lín guāng dàn bì zī.
雨洗秋山净,林光澹碧滋。
shuǐ xián míng jìng zhuǎn, yún rào huà píng yí.
水闲明镜转,云绕画屏移。
qiān gǔ fēng liú shì, míng xián gòng cǐ shí.
千古风流事,名贤共此时。

作者信息

李白 (共981首诗)

大李杜,酒中八仙

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

诗句推荐