“岂知还复有今年”的意思及全诗出处和翻译赏析

“岂知还复有今年”出自宋朝诗人陆游的《丰年行》

“岂知还复有今年”的上一句是:家家涕泣伐桑柘

“岂知还复有今年”的下一句是:酒肉如山赛春社

丰年行

陆游 宋朝

南村北村春雨晴,东家西家地碓声。

稻陂正满绿针密,麦陇无际黄云平。

前年谷与金同价,家家涕泣伐桑柘;岂知还复有今年,酒肉如山赛春社。

吏不到门人昼眠,老稚安乐如登仙。

县前归来传好语,黄纸续放身丁钱。

诗词解读

丰年行翻译、赏析和诗意

《丰年行》是宋代陆游的一首诗词。这首诗描绘了丰收的景象,表达了作者对丰年的喜悦和对生活的感激之情。

诗词的中文译文如下:

南村北村春雨晴,

东家西家地碓声。

稻陂正满绿针密,

麦陇无际黄云平。

前年谷与金同价,

家家涕泣伐桑柘;

岂知还复有今年,

酒肉如山赛春社。

吏不到门人昼眠,

老稚安乐如登仙。

县前归来传好语,

黄纸续放身丁钱。

这首诗词通过描绘春雨、地碓声、稻田和麦田的景象,展现了农村丰收的盛况。南村和北村都在春雨之后晴朗,东家和西家的地碓声回荡在田野间。稻田绿针密布,麦田一望无际,黄云平坦延伸。前年粮食和金子的价值相等,家家都为砍伐桑柘而流泪;谁曾想到今年的丰收,酒肉堆积如山,犹如春社一般盛大。官吏们无法到达农户门前,白天农人们都在午睡,老人和孩子们过着安乐的生活,就像登上仙境一样。回到县城,人们传递着好消息,黄纸上继续记录着农民的贡献。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了农村丰收的景象,表达了作者对农民辛勤劳动的赞美和对丰收的喜悦之情。通过对农田、农民和丰收的描绘,诗词展现了农村生活的美好和幸福,以及农民对丰收的渴望和努力。整首诗词充满了乐观向上的情绪,让人感受到丰收带来的喜悦和幸福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

fēng nián xíng
丰年行

nán cūn běi cūn chūn yǔ qíng, dōng jiā xī jiā dì duì shēng.
南村北村春雨晴,东家西家地碓声。
dào bēi zhèng mǎn lǜ zhēn mì, mài lǒng wú jì huáng yún píng.
稻陂正满绿针密,麦陇无际黄云平。
qián nián gǔ yǔ jīn tóng jià, jiā jiā tì qì fá sāng zhè qǐ zhī hái fù yǒu jīn nián, jiǔ ròu rú shān sài chūn shè.
前年谷与金同价,家家涕泣伐桑柘;岂知还复有今年,酒肉如山赛春社。
lì bú dào mén rén zhòu mián, lǎo zhì ān lè rú dēng xiān.
吏不到门人昼眠,老稚安乐如登仙。
xiàn qián guī lái chuán hǎo yǔ, huáng zhǐ xù fàng shēn dīng qián.
县前归来传好语,黄纸续放身丁钱。

作者信息

陆游 (共9362首诗)

南宋四大家

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

诗句推荐