“暗香浮动月黄昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

“暗香浮动月黄昏”出自宋朝诗人苏轼的《阮郎归(梅词)》

“暗香浮动月黄昏”的下一句是:堂前一树春

"暗香浮动月黄昏"平仄韵脚

拼音:àn xiāng fú dòng yuè huáng hūn

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十三元  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

阮郎归(梅词)

苏轼 宋朝

暗香浮动月黄昏。

堂前一树春。

东风何事入西邻。

儿家常闭门。

雪肌冷,玉容真。

香腮粉未匀。

折花欲寄岭头人。

江南日暮云。

诗词解读

阮郎归(梅词)翻译、赏析和诗意

《阮郎归(梅词)》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:

暗香浮动月黄昏。

堂前一树春。

东风何事入西邻。

儿家常闭门。

雪肌冷,玉容真。

香腮粉未匀。

折花欲寄岭头人。

江南日暮云。

诗意:

这首诗描绘了一个黄昏时分的景象。诗人感叹着暗香飘浮的氛围,堂前的一棵树已经春天的气息。东风迎面而来,不知为何进入了西邻的家里。诗人提到儿家常闭门,表明了自己的孤寂和冷落。他描述了一个容貌清冷、美丽纯真的女子,她的脸色像雪一样冷,玉容真实动人。她的香腮上的粉未能涂匀。诗人想折下花朵寄给岭头的人,表达了对远方亲人的思念之情。最后一句诗描绘了江南日暮时的云景。

赏析:

这首诗词以细腻的笔触描绘了黄昏时分的景象,用意象丰富的语言展现了诗人内心的情感。诗中的暗香、春天的树、东风和关门的家都以隐喻的方式,表达了诗人内心的孤独和寂寞。描述女子的形象时,通过雪肌冷、玉容真等词语,展示了她的美丽和纯洁。诗的最后一句以江南日暮云的景象作为收尾,让整首诗更加富有意境和情感。

这首诗词运用了典型的宋词写景和抒发情感的手法,通过细腻的描写和意象的运用,使读者能够感受到诗人内心的情感和对远方亲人的思念之情。整首诗以简洁而有力的语言表达了诗人对孤独、寂寞和亲情的深切感受,展示了苏轼细腻的情感表达能力,以及对自然和人情的敏锐观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

ruǎn láng guī méi cí
阮郎归(梅词)

àn xiāng fú dòng yuè huáng hūn.
暗香浮动月黄昏。
táng qián yī shù chūn.
堂前一树春。
dōng fēng hé shì rù xī lín.
东风何事入西邻。
ér jiā cháng bì mén.
儿家常闭门。
xuě jī lěng, yù róng zhēn.
雪肌冷,玉容真。
xiāng sāi fěn wèi yún.
香腮粉未匀。
zhé huā yù jì lǐng tóu rén.
折花欲寄岭头人。
jiāng nán rì mù yún.
江南日暮云。

作者信息

苏轼 (共3459首诗)

苏黄,三苏,苏辛,宋四家,唐宋八大家

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗句推荐