“桃花依旧笑春风”的意思及全诗出处和翻译赏析

“桃花依旧笑春风”出自宋朝诗人王安石的《送张明甫》

“桃花依旧笑春风”的上一句是:南去北来人自老

送张明甫

王安石 宋朝

觥船一棹百分空,十五年前此会同。

南去北来人自老,桃花依旧笑春风。

诗词解读

送张明甫翻译、赏析和诗意

《送张明甫》是王安石的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

觥船一棹百分空,

十五年前此会同。

南去北来人自老,

桃花依旧笑春风。

诗意:

这首诗以送别朋友张明甫为主题,表达了诗人对友情的珍惜和离别的感慨。诗中通过描绘觥筹交错的酒宴场景,表达了诗人对过去欢乐时光的怀念,同时也暗示了人生的短暂和时光的流逝。诗人描述了友谊的长久和稳定,无论南往还是北来,人们都会因为岁月的流逝而渐渐老去,而周围的桃花却依然在春风中欢笑,形成了友谊与自然的对比。

赏析:

《送张明甫》通过简洁而凝练的语言,展现了王安石独特的感慨和情感。诗人以觥筹交错的酒宴为背景,借以表达友情的珍贵和离别的忧伤。诗中的"觥船一棹百分空"形象地描绘了宴会中的热闹景象,其中的"百分空"则意味着诗人对过去时光的无限怀念和留恋。"十五年前此会同"则点明了友情的长久和稳定,不论时光如何变迁,友谊依然坚固。"南去北来人自老"表达了诗人对时间的感慨,暗示了人生的短暂和岁月的不可逆转。而"桃花依旧笑春风"则通过自然景物的描绘,与人生的变迁形成了鲜明的对比,凸显了友谊的永恒和自然的不变。

总体而言,这首诗词展现了王安石对友情和时光流逝的思考,通过简洁而深刻的描写,传达了对友谊的珍视和对生命短暂的感慨。同时,通过将友谊与自然景物相对照,诗中还蕴含了对自然的赞美和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng míng fǔ
送张明甫

gōng chuán yī zhào bǎi fēn kōng, shí wǔ nián qián cǐ huì tóng.
觥船一棹百分空,十五年前此会同。
nán qù běi lái rén zì lǎo, táo huā yī jiù xiào chūn fēng.
南去北来人自老,桃花依旧笑春风。

作者信息

王安石 (共1808首诗)

唐宋八大家

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

诗句推荐