“郁金香是兰陵酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

“郁金香是兰陵酒”出自宋朝诗人王安石的《答熊本推官金陵寄酒》

答熊本推官金陵寄酒

王安石 宋朝

郁金香是兰陵酒,枉入诗人赋咏来。

庭下北风吹急雪,坐间南客送寒醅。

渊明未得归三径,叔夜犹同把一杯。

吟罢想君醒醉处,锺山相向白崔嵬。

诗词解读

答熊本推官金陵寄酒翻译、赏析和诗意

译文:

《答熊本推官金陵寄酒》

郁金香是兰陵酒,

枉入诗人赋咏来。

庭下北风吹急雪,

坐间南客送寒醅。

渊明未得归三径,

叔夜犹同把一杯。

吟罢想君醒醉处,

锺山相向白崔嵬。

诗意和赏析:

这首诗是宋代文学家王安石的作品,是他回答熊本推官金陵寄送的酒的诗。诗中通过描绘酒和风雪,表达了对友谊和思念的情感。

首先,诗人将酒比作兰陵酒,表示对金陵寄来的酒的赞美。兰陵酒是当时著名的酒品之一,诗人认为金陵寄来的酒品如此上乘,以至于诗人感到自己无法通过诗歌来赞美它,认为自己的赞美是多余的。

接着,诗人描绘了庭下的北风急雪,表现出严寒的冬季景象。在这样的寒冷天气中,南方的客人仍然坐在诗人的屋内,为诗人送来寒冷的酒。这表达了友谊的深厚和对诗人的关怀。

诗的下半部分描写了诗人和朋友的离别和思念之情。渊明指的是杨维桢,他未能回到原来的地方(归三径),叔夜指的是李觏,他仍然把酒与诗人共饮。诗人吟罢之后,想起朋友此刻可能已经醒来或者已经醉倒,产生强烈的思念之情。锺山和白崔嵬都是地名,可能是诗人和朋友之间的约定地点,诗人希望能与朋友相遇。

整首诗以简洁的语言描绘了友谊和思念之情,通过对酒、风雪和离别的描写,表达了诗人对朋友的敬意和对友情的珍重。这首诗展现了王安石清新含蓄的风格,是宋代文学的代表之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

dá xióng běn tuī guān jīn líng jì jiǔ
答熊本推官金陵寄酒

yù jīn xiāng shì lán líng jiǔ, wǎng rù shī rén fù yǒng lái.
郁金香是兰陵酒,枉入诗人赋咏来。
tíng xià běi fēng chuī jí xuě, zuò jiān nán kè sòng hán pēi.
庭下北风吹急雪,坐间南客送寒醅。
yuān míng wèi dé guī sān jìng, shū yè yóu tóng bǎ yī bēi.
渊明未得归三径,叔夜犹同把一杯。
yín bà xiǎng jūn xǐng zuì chù, zhōng shān xiāng xiàng bái cuī wéi.
吟罢想君醒醉处,锺山相向白崔嵬。

作者信息

王安石 (共1808首诗)

唐宋八大家

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

诗句推荐