“悠悠天地间”的意思及全诗出处和翻译赏析

“悠悠天地间”出自唐朝诗人方干的《送道上人游方》

"悠悠天地间"平仄韵脚

拼音:yōu yōu tiān dì jiān

平仄:平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

送道上人游方

方干 唐朝

律仪通外学,诗思入玄关。

烟景随人别,风姿与物闲。

贯花留静室,咒水度空山。

谁识浮云意,悠悠天地间。

诗词解读

送道上人游方翻译、赏析和诗意

中文译文:

送道上人游方,礼仪通外学,诗思进入玄关。

烟景随着人离别,风姿与事物闲适。

贯花留在静室中,咒水穿过空山。

谁能理解浮云的意境,悠悠地在天地间飘荡。

诗意:

这首诗是方干送别一位道士的作品。诗中反映了道士修行的情景。诗人将道士修行的律仪与外界学问相结合,体现了修道者学习外界知识的重要性。描绘了离别时烟景随人远去的情景,表达了离别的伤感。风姿与物闲适,形容道士远离尘嚣,与自然和谐相处。诗人通过贯花留在静室,咒水度过空山等形象描写,表达了道士修行的隐逸和超脱尘世的境界。最后的两句表达了浮云的意境无人能够理解,寓意修道者的超然境界。

赏析:

这首诗以简洁的语言描绘了道士修行的境界,并通过自然景物传达出退隐和超脱尘世的情感。诗人通过对烟景、风姿和贯花留静室的生动描写,给人一种超然物外的感觉。最后的两句表达了人的心境与浮云的意境相似,都是难以被他人理解。整首诗虽然篇幅不长,但传递出了深刻的思想和情感,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

方干 (共326首诗)

方干(836—903),字雄飞,号玄英,门人私谥曰玄英先生。睦州青溪(今浙江淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。

徐凝一见器之,授以诗律。唐宪宗元和三年举进士。钱塘太守姚合视其貌陋,缺唇,卑之。懿宗咸通中,隐居会稽镜湖。有诗集。

诗句推荐