“埋血空生碧草愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

“埋血空生碧草愁”出自唐朝诗人温庭筠的《马嵬驿》

"埋血空生碧草愁"平仄韵脚

拼音:mái xuè kōng shēng bì cǎo chóu

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

马嵬驿

温庭筠 唐朝

穆满曾为物外游,六龙经此暂淹留。

返魂无验青烟灭,埋血空生碧草愁。

香辇却归长乐殿,晓钟还下景阳楼。

甘泉不复重相见,谁道文成是故侯。

诗词解读

马嵬驿翻译、赏析和诗意

《马嵬驿》

唐·温庭筠

穆满曾为物外游,

六龙经此暂淹留。

返魂无验青烟灭,

埋血空生碧草愁。

香辇却归长乐殿,

晓钟还下景阳楼。

甘泉不复重相见,

谁道文成是故侯。

译文:

穆满曾经作为物外游人,

六匹车马在此暂时停留。

归魂无法验证,青烟消散,

殷红鲜血埋藏于生长的碧草当中,带来悲伤。

香车又回到长乐殿,

晨钟响彻景阳楼。

甘泉再也无法相见,

有谁会认为文成是故侯。

诗意:

这首诗描绘了人们通过国内外的旅行,感受到生离死别的辛酸和无常的感觉。诗人以“穆满”为拟人化的表现形式,让读者通过他的旅行经历,深刻感受到命运无常和世事变迁的揪心之处。香车归来,景象依旧,但人已不再,使人对命运和人生有了更深层次的思考。

赏析:

温庭筠是唐代的著名诗人,他的诗歌以婉约、豪放为主,充满了对人生的深刻思考和对命运的感慨。这首《马嵬驿》以温庭筠独特的表达方式,通过描绘穆满的物外游经历,表达了人生离别、岁月更替的主题。诗中运用了对比,以表达大时代背景下个人命运的渺小和无常,以及对生命和命运的思考。整首诗抒发了作者对人生、命运和时光的深情思索,展示了诗人对人世无常的感慨和对生命的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

温庭筠 (共374首诗)

温韦

温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。

温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故长被贬抑,终生不得志。精通音律、工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,浓艳精致,内容多写闺情,少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。有《花间集》遗存。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。其词作更是刻意求精,注重词的文采和声情。被尊为“花间词派”之鼻祖。

诗句推荐