“故岁今宵尽”的意思及全诗出处和翻译赏析

“故岁今宵尽”出自唐朝诗人张说的《钦州守岁》

“故岁今宵尽”是诗词钦州守岁的第一句

“故岁今宵尽”的下一句是:新年明旦来

钦州守岁

张说 唐朝

故岁今宵尽,新年明旦来。

愁心随斗柄,东北望春回。

诗词解读

钦州守岁翻译、赏析和诗意

中文译文:《钦州守岁》

故岁今宵尽,新年明旦来。

愁心随斗柄,东北望春回。

诗意:这首诗以描写年岁更替为主题,表达了作者对即将到来的新年的期待和对旧年的留恋之情。诗人在守岁之夜,目送旧年流逝,心情沉重。然而,他抬头观望斗柄所指的东北方向,寓意着万物复苏、春回大地,给他带来一丝希望和喜悦。

赏析:这首诗通过对守岁行为的描写,展现了诗人内心的情感起伏。诗人在守岁之夜,感叹旧年已过,心中充满了愁思。然而,他并没有沉浸在忧愁之中,而是抬头注视着斗柄的方向,期待新年的到来,迎接春天的归来。这表达了诗人对新生活、新希望的期盼和对充满活力的春季的向往。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对新年的美好期许和对旧年的心事抒发。描写了岁月变迁的无情,却又寄予了对未来的希冀与期待,传达出积极向上的态度。这种诗人在有限的表达空间中烘托出的情感碰撞,使得诗歌更加具有强烈的感染力和内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

张说 (共268首诗)

张说(yuè)(667年-730年),字道济,一字说之,河南洛阳人,唐朝政治家、文学家。

张说早年参加制科考试,策论为天下第一,历任太子校书、左补阙、右史、内供奉、凤阁舍人,参与编修《三教珠英》,因不肯诬陷魏元忠,被流放钦州。后来,张说返回朝中,任兵部员外郎,累迁工部侍郎、兵部侍郎、中书侍郎,加弘文馆学士。

张说拜相后,因不肯党附太平公主,被贬为尚书左丞,后拜中书令,封燕国公。姚崇拜相后,张说被贬为相州刺史,又贬岳州刺史,在苏颋进言下,改任荆州长史。张说在担任天兵军大使时,持节安抚同罗、拔曳固等部,讨平突厥叛将康待宾,被召拜为兵部尚书。后又讨平康愿子叛乱,建议裁撤镇军,整顿府兵,升任中书令,加集贤院学士,并倡议唐玄宗封禅泰山,进封右丞相。

张说脾气暴躁,与同僚关系不睦,而且生性贪财,因此遭到弹劾,被免去中书令,后被迫致仕。不久,张说被起复,先为右丞相,又任左丞相。开元十八年(730年),张说病逝,时年六十四岁。追赠太师,谥号文贞。

张说前后三次为相,执掌文坛三十年,为开元前期一代文宗,与许国公苏颋齐名,号称“燕许大手笔”。

诗句推荐