“江上数峰青”的意思及全诗出处和翻译赏析

“江上数峰青”出自宋朝诗人贺铸的《潇湘雨(满庭芳)》

"江上数峰青"平仄韵脚

拼音:jiāng shàng shù fēng qīng

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平九青  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

潇湘雨(满庭芳)

贺铸 宋朝

一阕离歌,满尊红泪,解携十里长亭。

木兰归棹,犹倚采苹汀。

鸦噪黄陵庙掩,因想像、鼓瑟湘灵。

渔村远,烟昏雨淡,灯火两三星。

愁听。

樯影外,繁声骤点,□□□□。

□□□□□,浓睡香屏。

入梦难留□□,□□□、□□□□。

□窗晓,云容四敛,江上数峰青。

诗词解读

潇湘雨(满庭芳)翻译、赏析和诗意

《潇湘雨(满庭芳)》是宋代贺铸创作的一首诗词。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满庭芳,满院中花香弥漫。

一阕离歌,满杯中盛满了红泪,离别的忧伤溢于眼间。

解携十里长亭,分手的悲伤在十里长亭解开。

木兰归棹,就像木兰归来时倚靠在采苹的汀边。

鸦噪黄陵庙掩,乌鸦在黄陵庙中嘈杂,庙门紧闭。

因想像,鼓瑟湘灵,因为思念,敲动着湘水的灵魂。

渔村远,烟昏雨淡,渔村在远方,雾气朦胧,雨意蒙蒙。

灯火两三星,灯火照亮着几颗星星。

愁听,樯影外,悲伤的心情聆听着,船上的桅影在远处。

繁声骤点,音乐声突然响起。

□□□□,□□□□□,词句残缺,意思不明。

浓睡香屏,沉睡中带着香气的屏风。

入梦难留□□,□□□、□□□□,进入梦境却难以停留,梦中人物、景物模糊不清。

□窗晓,云容四敛,透过窗户,天亮时云彩收敛,江上的山峰青翠欲滴。

这首诗词描绘了离别的忧伤和思念之情。作者通过自然景物的描写,表达了他内心深处的情感。诗中出现了满庭芳、木兰归棹等意象,通过花香、长亭、湘水等元素,增强了离别的悲伤氛围。诗词中有几句句意不明,可能是因为文本的缺失或者作者意在引起读者的遐想。整体而言,这首诗词情感深沉,意境优美,值得品味和欣赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

贺铸 (共881首诗)

贺铸(1052~1125),北宋词人。字方回,又名贺三愁,人称贺梅子,自号庆湖遗老。汉族,祖籍山阴(今浙江绍兴),出生于卫州共城县(今河南辉县市)。出身贵族,宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐·贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

贺铸长身耸目,面色铁青,人称贺鬼头,曾任右班殿直,元佑中曾任泗州、太平州通判。晚年退居苏州,杜门校书。不附权贵,喜论天下事。

能诗文,尤长于词。其词内容、风格较为丰富多样,兼有豪放、婉约二派之长,长于锤炼语言并善融化前人成句。用韵特严,富有节奏感和音乐美。部分描绘春花秋月之作,意境高旷,语言浓丽哀婉,近秦观、晏几道。其爱国忧时之作,悲壮激昂,又近苏轼。南宋爱国词人辛弃疾等对其词均有续作,足见其影响。

诗句推荐