“别来人远关山隔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“别来人远关山隔”出自宋朝诗人程垓的《忆秦娥》
“别来人远关山隔”的上一句是:袖香熏窄
“别来人远关山隔”的下一句是:见梅不忍和花摘
"别来人远关山隔"平仄韵脚
拼音:bié lái rén yuǎn guān shān gé
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
忆秦娥
情脉脉。
半黄橙子和香擘。
和香擘。
分明记得,袖香熏窄。
别来人远关山隔。
见梅不忍和花摘。
和花摘。
有书无雁,寄谁归得。
诗词解读
忆秦娥翻译、赏析和诗意
《忆秦娥》是宋代诗人程垓创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
情脉脉。半黄橙子和香擘。和香擘。
分明记得,袖香熏窄。
别来人远关山隔。见梅不忍和花摘。和花摘。
有书无雁,寄谁归得。
诗意:
这首诗描绘了诗人对秦娥的深深思念之情。诗中表达了作者内心的愁思和离别之苦,情感真挚而痛切。诗人回忆起过去与秦娥的甜蜜时光,想起她半黄的橙子和香擘,以及她轻巧的手指触摸的感觉。诗人清楚地记得,她的衣袖上散发着独特的香气,这种香气始终萦绕在他的心头。然而,如今他们分别已久,相隔千山万水,他看到了梅花却不忍心采摘,因为这让他想起了秦娥,而花朵却无法寄托他的思念。诗中流露出诗人内心深处对秦娥的思念之情,表达了对离别的痛苦和对美好回忆的怀念。
赏析:
《忆秦娥》以独特的意象和抒情手法表达了诗人对秦娥的思念之情。诗中的情感细腻而真挚,通过描绘细节的方式使读者能够感受到诗人内心的深深思念之情。半黄的橙子和香擘象征着秦娥的美丽和纯洁,而袖香的描述则展示了诗人对她的深深记忆和无法忘怀的感觉。诗中的关山隔和梅花摘的意象,形象地表达了诗人与秦娥的分离和无法再相见的遥远距离。而有书无雁的描述则表现出诗人思念之情的无处寄托,寄托于无形的思念中。整首诗抒发了诗人对秦娥的深深思念之情,以及离别的痛苦和对美好回忆的怀念,给人以深情和悲凉之感。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考