“蛟龙斗不开”的意思及全诗出处和翻译赏析

“蛟龙斗不开”出自唐朝诗人杜甫的《雨》

杜甫 唐朝

始贺天休雨,还嗟地出雷。

骤看浮峡过,密作渡江来。

牛马行无色,蛟龙斗不开。

干戈盛阴气,未必自阳台。

诗词解读

雨翻译、赏析和诗意

《雨》

始贺天休雨,

还嗟地出雷。

骤看浮峡过,

密作渡江来。

牛马行无色,

蛟龙斗不开。

干戈盛阴气,

未必自阳台。

译文:

起初庆祝天空停止下雨,

却又慨叹大地雷声响起。

突然看见云雾在峡谷之间穿行,

密集成群闯入江河之中。

牛马的行动没有明显颜色,

蛟龙的较量无法阻挡。

战争的武器与阴暗势力盛行,

未必是源自阳台上的阳光。

诗意与赏析:

这首诗描述了一个意味深长的场景,通过雨天景象暗喻社会动荡和战乱。诗人开始庆祝天空停止下雨,象征了一段暂时的平静时光。但接着雷声响起,大地又不平静了。云雾快速地穿过峡谷,密集的云雾闯入江河之中,形容了局势紧张和战事的严重程度。牛马没有明显颜色,而蛟龙斗不开,暗示了人们面对战争时的无奈和困境。最后一句“未必自阳台”表达了战争的阴暗势力可能深藏在背后,不仅仅是外部的阳光与云雨对抗的问题。整首诗通过雨天景象,含有深层次的社会隐喻,揭示了人们对战乱的思考和忧虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考


shǐ hè tiān xiū yǔ, hái jiē dì chū léi.
始贺天休雨,还嗟地出雷。
zhòu kàn fú xiá guò, mì zuò dù jiāng lái.
骤看浮峡过,密作渡江来。
niú mǎ xíng wú sè, jiāo lóng dòu bù kāi.
牛马行无色,蛟龙斗不开。
gān gē shèng yīn qì, wèi bì zì yáng tái.
干戈盛阴气,未必自阳台。

作者信息

杜甫 (共1171首诗)

大李杜

杜甫(712年—770年),字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。

杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。

杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。乾元二年(759年)杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。虽然杜甫是个现实主义诗人,但他也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》不难看出杜甫的豪气干云。

杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。杜甫虽然在世时名声并不显赫,但后来声名远播,对中国文学和日本文学都产生了深远的影响。杜甫共有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《杜工部集》。

诗句推荐