“日暮行人争渡急”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日暮行人争渡急”出自唐朝诗人刘禹锡的《堤上行二首》
"日暮行人争渡急"平仄韵脚
拼音:rì mù xíng rén zhēng dù jí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉
* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。堤上行二首
酒旗相望大堤头,堤下连樯堤上楼。
日暮行人争渡急,桨声幽轧满中流。
江南江北望烟波,入夜行人相应歌。
《桃叶》传情《竹枝》怨,水流无限月明多。
诗词解读
堤上行二首翻译
堤头酒旗相望,堤下船只密集,樯橹相连,是一个繁华的江边码头。天色已晚,行人急于回家,在渡口争着摆渡,浆声荡漾在江中。
月照寒江,夜色中隔江相望,烟波浩渺,两岸长堤之上,行人络绎不绝,歌声此起彼伏。歌声或表达爱情,或诉说哀怨;流水和月光无穷无尽,歌声中情感绵绵。