“半开桃李不胜威”的意思及全诗出处和翻译赏析

“半开桃李不胜威”出自宋朝诗人苏轼的《癸丑春分後雪》

"半开桃李不胜威"平仄韵脚

拼音:bàn kāi táo lǐ bù shèng wēi

平仄:仄平平仄仄仄平

韵脚:(平韵) 上平五微  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

癸丑春分後雪

苏轼 宋朝

雪人春分省见稀,半开桃李不胜威。

应惭落地梅花识,却作漫天柳絮飞。

不分东君专节物,故将新巧发阴机。

从今造物尤难料,更暖须留御腊衣。

诗词解读

癸丑春分後雪翻译、赏析和诗意

《癸丑春分後雪》是苏轼写的一首诗词,描绘了春分后的降雪景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

癸丑春分后雪,

雪人春分省见稀。

半开桃李不胜威,

应惭落地梅花识。

却作漫天柳絮飞,

不分东君专节物。

故将新巧发阴机,

从今造物尤难料,

更暖须留御腊衣。

诗意:

这首诗词描绘了春分后突如其来的降雪景象。诗中以雪为主题,表达了诗人对自然界变幻莫测的造物力量的赞叹和思考。

赏析:

这首诗词通过描绘春分后的降雪景象,表达了诗人对大自然的敬畏和对人事无常的思考。下面对诗中的几个重要意象进行解读:

1. "雪人春分省见稀":这句表达了春分后降雪的稀少,雪花人形几乎看不见的情景。诗人以雪人为象征,形容雪花稀少的景象,凸显了降雪的罕见和特殊。

2. "半开桃李不胜威":这句描绘了降雪的威力,即使是半开的桃李花也无法抵挡雪花的压倒性。通过对桃李花的描写,凸显了降雪的强大和无可抵挡的力量。

3. "应惭落地梅花识":这句表达了诗人对降雪的惋惜之情。诗人以梅花为象征,梅花是寒冷季节中的代表花卉,而此时的降雪导致梅花凋谢,诗人感到惋惜和遗憾。

4. "却作漫天柳絮飞":这句描绘了大雪纷飞的景象。诗人将雪花比作柳絮,形容雪花纷飞的场景,给人一种飘零飞舞的感觉。

整首诗词通过对春分后的降雪景象的描绘,展现了诗人对自然界变幻莫测的造物力量的赞叹。诗人感叹造物之妙,认为人们很难预料未来的变化,难以料到天气的变幻。最后两句表达了保暖的必要性,更暖须留御腊衣,意味着诗人希望人们能够做好防寒措施,以应对未知的变化。

这首诗词以简练的语言描绘了春分后的降雪景象,通过对自然景观的描绘,表达了对自然界变幻莫测的敬畏和对人事无常的思考。同时,诗人以雪花为象征,寄托了对人们生活中意外和变化的思考和启示。整首诗词意境清新,语言简练,给人以想象空间和深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

guǐ chǒu chūn fēn hòu xuě
癸丑春分後雪

xuě rén chūn fēn shěng jiàn xī, bàn kāi táo lǐ bù shèng wēi.
雪人春分省见稀,半开桃李不胜威。
yīng cán luò dì méi huā shí, què zuò màn tiān liǔ xù fēi.
应惭落地梅花识,却作漫天柳絮飞。
bù fēn dōng jūn zhuān jié wù, gù jiāng xīn qiǎo fā yīn jī.
不分东君专节物,故将新巧发阴机。
cóng jīn zào wù yóu nán liào, gèng nuǎn xū liú yù là yī.
从今造物尤难料,更暖须留御腊衣。

作者信息

苏轼 (共3459首诗)

苏黄,三苏,苏辛,宋四家,唐宋八大家

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗句推荐