“山如碧浪翻江去”的意思及全诗出处和翻译赏析

“山如碧浪翻江去”出自宋朝诗人王安石的《泊姚江》

“山如碧浪翻江去”是诗词泊姚江的第一句

“山如碧浪翻江去”的下一句是:水似青天照眼明

泊姚江

王安石 宋朝

山如碧浪翻江去,水似青天照眼明。

唤取仙人来住此,莫教辛苦上层城。

诗词解读

泊姚江翻译、赏析和诗意

《泊姚江》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

山如碧浪翻江去,

水似青天照眼明。

唤取仙人来住此,

莫教辛苦上层城。

诗意:

这首诗描绘了一个山水如画的景色,通过山和江的形象,表达了作者对自然美景的赞美和向往。同时,诗中还蕴含了一种对宁静和宜居环境的向往,暗示了作者对繁忙都市生活的厌倦和追求内心宁静的渴望。

赏析:

《泊姚江》以简洁而富有意境的语言,通过山水的描绘,展示了自然景色的美丽和壮丽的氛围。诗中的“山如碧浪翻江去,水似青天照眼明”形象生动地描绘了山水的壮丽景色,给人以耳目一新的感觉。

诗的后两句“唤取仙人来住此,莫教辛苦上层城”则表达了作者的愿望和思考。他希望能够召唤到仙人来居住在这样的环境中,追求一种超脱尘世的生活。与此同时,他也表达了对繁忙和辛苦的城市生活的厌倦,希望能够远离这种喧嚣和疲惫,过上宁静而从容的生活。

整首诗以简练的文字描绘了美丽的山水景色,通过对自然环境的讴歌,表达了作者对宁静和自由的向往。它展现了王安石诗人的感慨和对理想生活的思考,同时也具有一定的禅意和超俗的意蕴,使读者在欣赏诗词的同时,也能引发对人生和社会的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

pō yáo jiāng
泊姚江

shān rú bì làng fān jiāng qù, shuǐ shì qīng tiān zhào yǎn míng.
山如碧浪翻江去,水似青天照眼明。
huàn qǔ xiān rén lái zhù cǐ, mò jiào xīn kǔ shàng céng chéng.
唤取仙人来住此,莫教辛苦上层城。

作者信息

王安石 (共1808首诗)

唐宋八大家

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。

庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显著。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山,追赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。

王安石潜心研究经学,著书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。在哲学上,他用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。

在文学上,他具有突出成就。其散文简洁峻切,短小精悍,论点鲜明,逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用,名列“唐宋八大家”;其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,晚年诗风含蓄深沉、深婉不迫,以丰神远韵的风格在北宋诗坛自成一家,世称“王荆公体”;其词写物咏怀吊古,意境空阔苍茫,形象淡远纯朴,营造出一个士大夫文人特有的情致世界。有《王临川集》《临川集拾遗》等存世。

诗句推荐