“纵使君来岂堪折”的意思及全诗出处和翻译赏析
“纵使君来岂堪折”出自唐朝诗人柳氏的《答韩翃》
"纵使君来岂堪折"平仄韵脚
拼音:zòng shǐ jūn lái qǐ kān zhé
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
答韩翃
杨柳枝,芳菲节,可恨年年赠离别。
一叶随风忽报秋,纵使君来岂堪折。
诗词解读
答韩翃翻译、赏析和诗意
译文:回答韩翃
杨柳的枝条,芬芳的季节,
可恨的是每年都要送别。
一片叶子随着风飘落,突然带来秋意,
即使君来,也不忍采摘。
诗意和赏析:
这首诗词描述了作者面对离别的痛苦和对时光流转的感慨。杨柳是春天的象征,而芳菲节代表了美好的季节。但是每年的离别却让人心痛。一片叶子随风飘落,意味着时间的流逝和岁月的变迁,同时也给人带来了秋天的寂寞和凄凉。虽然有人前来,但是也不舍得采摘,表达了对逝去时光的怀念和珍惜。整首诗情绪沉郁,抒发了作者对离别和时光易逝的感叹和悲痛之情。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考