“世事两茫茫”的意思及全诗出处和翻译赏析

“世事两茫茫”出自宋朝诗人文天祥的《第一百六十七》

"世事两茫茫"平仄韵脚

拼音:shì shì liǎng máng máng

平仄:仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

第一百六十七

文天祥 宋朝

阴风千里来,惊浪满吴楚。

世事两茫茫,飘泊欲谁诉。

诗词解读

第一百六十七翻译、赏析和诗意

《第一百六十七》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

阴风千里来,

惊浪满吴楚。

世事两茫茫,

飘泊欲谁诉。

诗意:

这首诗词描绘了一个动荡不安的时代背景。阴风千里来,暗示着不祥的气息正在扩散,而惊涛骇浪则象征着社会的动荡和混乱。在这个茫茫的世界中,人们感到迷茫和无助,不知道该向谁倾诉自己的困境和苦衷。

赏析:

这首诗词以简洁而凝练的语言表达了作者对时代的忧虑和对人生的思考。通过描绘阴风和惊涛,作者将社会的动荡和混乱与人们内心的迷茫和无助相结合,展现了一个动荡不安的时代所带来的困境和挑战。诗词中的"世事两茫茫"表达了人们在这个纷繁复杂的世界中感到的茫然和无助,而"飘泊欲谁诉"则表达了人们对于自己的困境和苦衷无法找到倾诉对象的无奈。整首诗词以简练的语言传达了作者对于时代和人生的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

dì yī bǎi liù shí qī
第一百六十七

yīn fēng qiān lǐ lái, jīng làng mǎn wú chǔ.
阴风千里来,惊浪满吴楚。
shì shì liǎng máng máng, piāo bó yù shuí sù.
世事两茫茫,飘泊欲谁诉。

作者信息

文天祥 (共1004首诗)

文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

诗句推荐