“黄柑紫蟹见江海”的意思及全诗出处和翻译赏析

“黄柑紫蟹见江海”出自宋朝诗人苏轼的《再过泗上二首?此二诗为张耒作?》

“黄柑紫蟹见江海”的下一句是:红稻白鱼饱儿女

再过泗上二首?此二诗为张耒作?

苏轼 宋朝

眼明初见淮南树,十客相逢九吴语。

旅程已付夜帆风,客睡不妨背船雨。

黄柑紫蟹见江海,红稻白鱼饱儿女。

殷勤买酒谢船师,千里劳君勤转橹。

系舟淮北雨折轴,系舟淮南风断桥。

客行有期日月疾,岁事欲晚霜雪骄。

山根浪头作雷吼,缩手敢试舟师篙。

不用燃犀照幽怪,要须拔剑斩长蛟。

诗词解读

再过泗上二首?此二诗为张耒作?翻译、赏析和诗意

《再过泗上二首·此二诗为张耒作》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

眼明初见淮南树,

十客相逢九吴语。

旅程已付夜帆风,

客睡不妨背船雨。

黄柑紫蟹见江海,

红稻白鱼饱儿女。

殷勤买酒谢船师,

千里劳君勤转橹。

系舟淮北雨折轴,

系舟淮南风断桥。

客行有期日月疾,

岁事欲晚霜雪骄。

山根浪头作雷吼,

缩手敢试舟师篙。

不用燃犀照幽怪,

要须拔剑斩长蛟。

诗意和赏析:

这首诗以泗州(今安徽宿州)为背景,描述了苏轼旅途中的见闻和感慨。

诗的前两句表达了苏轼初次见到淮南的景色,十个旅客中有九个说吴方言,展现了吴地的独特风情。

接下来的两句中,苏轼将自己的旅程交托于夜晚的帆风,即使客人在船上睡觉,也不会受到逆风和雨水的干扰。

接着的两句描绘了江海之间的美食,黄柑、紫蟹、红稻和白鱼,丰盛的饭菜满足了男女老少的口腹之欲。苏轼感激地买酒来感谢船师,表达了他对船师的敬意和感激之情。他也表达了自己的劳累,但也称赞了船师的勤奋,将船桨不断地转动。

随后的两句描述了在淮北和淮南系船的困境:在淮北,雨水弯折了船桨;在淮南,狂风断裂了船桥。这表达了旅途中的困难和艰辛。

最后两句表达了时间的流逝,客人的旅行有固定的期限,日月如梭,岁月转瞬即逝。作者希望度过的岁月能够晚一些,不受霜雪的侵袭。山根的浪头仿佛雷声隆隆,作者握紧船师的篙杆,表达了他的勇气和决心。他不需要点燃犀牛角来照亮幽暗的怪物,只需拔剑斩断长蛟的头颅,表示他能够应对困难和挑战。

整首诗以抒发旅途中的见闻和情感为主题,通过描绘自然景色、描写风物和表达对船师的敬意,展现了苏轼的豪情壮志和乐观向上的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

苏轼 (共3459首诗)

苏黄,三苏,苏辛,宋四家,唐宋八大家

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗句推荐