“庐山真面目”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庐山真面目”出自宋朝诗人刘辰翁的《霜天晓角(寿萧静安,时归永新)》
"庐山真面目"平仄韵脚
拼音:lú shān zhēn miàn mù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋
* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。霜天晓角(寿萧静安,时归永新)
归来把菊。
春瓮今朝熟。
苦苦留君不得,携孺子、到汾曲。
庐山真面目。
冰清还映玉。
长笑欧公老懒,君且住、饮螺绿。
其子昏燕氏。
诗词解读
霜天晓角(寿萧静安,时归永新)翻译、赏析和诗意
《霜天晓角(寿萧静安,时归永新)》是宋代刘辰翁的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
归来把菊。
春瓮今朝熟。
苦苦留君不得,
携孺子、到汾曲。
庐山真面目。
冰清还映玉。
长笑欧公老懒,
君且住、饮螺绿。
其子昏燕氏。
诗意:
这首诗描绘了归途中的景象和情感。诗人回到家中,采摘了菊花。春季的酒坛已经成熟,意味着酒已经可以享用。然而,诗人苦苦地留不住归来的朋友,只能带着自己的孺子一起去汾曲。在汾曲,庐山的真实容貌展现出来,湖水清澈如冰,映照着美玉一般的景色。诗人愉快地笑着说,像欧阳公一样懒散,你就在这里停下来,和我一起饮酒,品尝绿茶。
赏析:
这首诗以简洁的文字勾勒出一幅山水田园的图景,表达了诗人对归途和友情的情感。诗中的菊花和酒坛象征着丰收和欢乐,是归途中的喜悦之象。诗人苦苦留不住朋友,抱着孺子到汾曲,展示了他对友情的珍视和渴望。庐山的真面目和冰清的湖水映照着玉一般的光彩,形成了一幅美丽的画面。诗人用欧阳公的形象来调侃自己,表达出自在悠闲的心境。整首诗以简洁明快的语言,描绘了自然景色和人情风味,给人以愉悦的感觉,展示了宋代诗人的豁达和淡泊情怀。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考