“行人弓箭各在腰”的意思及全诗出处和翻译赏析

“行人弓箭各在腰”出自宋朝诗人文天祥的《胡笳曲·十拍》

"行人弓箭各在腰"平仄韵脚

拼音:xíng rén gōng jiàn gè zài yāo

平仄:平平平仄仄仄平

韵脚:(平韵) 下平二萧  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

胡笳曲·十拍

文天祥 宋朝

今年腊月冻全消,天涯涕泪一身遥。

诸将亦自军中至,行人弓箭各在腰。

白马嚼啮黄金勒,三尺角弓两斛力。

胡雁翅湿高飞难,一箭正坠双飞翼。

诗词解读

胡笳曲·十拍翻译、赏析和诗意

《胡笳曲·十拍》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

今年腊月冻全消,

天涯涕泪一身遥。

诸将亦自军中至,

行人弓箭各在腰。

白马嚼啮黄金勒,

三尺角弓两斛力。

胡雁翅湿高飞难,

一箭正坠双飞翼。

诗意:

这首诗词描绘了一个冬天的战场景象。诗人文天祥以冷冽的冬天为背景,表达了战争的残酷和战士们的忠诚。诗中描述了冻雪消融的景象,表达了岁月的流转和人事的变迁。诗人通过描写将士们的装备和行军的场景,展现了他们的英勇和坚毅。最后,诗人以胡雁的形象,表达了战争中生死的无常和不可预测性。

赏析:

这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了冬天战场的景象,展现了战争的残酷和将士们的英勇。诗人运用了富有节奏感的韵律,使整首诗词具有音乐般的美感。通过对胡笳曲的运用,诗人增添了一种悲壮的氛围,使读者更能感受到战争的残酷和将士们的忠诚。诗中的胡雁形象,既象征了战争中的生死,也表达了诗人对和平的向往和对战争的反思。整首诗词通过细腻的描写和深刻的意境,使读者在感受到战争的残酷同时,也能思考和平的珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

hú jiā qū shí pāi
胡笳曲·十拍

jīn nián là yuè dòng quán xiāo, tiān yá tì lèi yī shēn yáo.
今年腊月冻全消,天涯涕泪一身遥。
zhū jiàng yì zì jūn zhōng zhì, xíng rén gōng jiàn gè zài yāo.
诸将亦自军中至,行人弓箭各在腰。
bái mǎ jué niè huáng jīn lēi, sān chǐ jiǎo gōng liǎng hú lì.
白马嚼啮黄金勒,三尺角弓两斛力。
hú yàn chì shī gāo fēi nán, yī jiàn zhèng zhuì shuāng fēi yì.
胡雁翅湿高飞难,一箭正坠双飞翼。

作者信息

文天祥 (共1004首诗)

文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

诗句推荐