“读书破万卷”的意思及全诗出处和翻译赏析

“读书破万卷”出自宋朝诗人文天祥的《第一百八十四》

"读书破万卷"平仄韵脚

拼音:dú shū pò wàn juǎn

平仄:平平仄仄仄

韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

第一百八十四

文天祥 宋朝

读书破万卷,许身一何愚。

赤骥顿长缨,健儿胜腐儒。

诗词解读

第一百八十四翻译、赏析和诗意

《第一百八十四》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

读书破万卷,

许身一何愚。

赤骥顿长缨,

健儿胜腐儒。

诗意:

这首诗词表达了作者对读书的看法和价值观。作者通过自嘲的方式,表达了自己读书的数量虽然很多,但自己的才智却仍然很愚笨。他用赤骥(红色的骏马)来比喻自己,表示自己虽然有着优秀的品质和潜力,但由于种种原因,无法充分发挥自己的才能。与之相对比的是那些腐朽的儒生,他们虽然读书很多,但却缺乏实际行动和实践能力。作者通过这首诗词表达了对于实际行动和实践能力的重视。

赏析:

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的思想和观点。作者通过自嘲的方式,表达了对自己才智的怀疑和对读书的功利性的质疑。他认为读书虽然重要,但如果只停留在纸面上,没有实际行动和实践能力的支撑,那么读书就变得没有意义。作者通过对比自己和腐儒的形象,强调了实际行动和实践能力的重要性。这首诗词在简洁的语言中蕴含了深刻的思考,给人以启示和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

dì yī bǎi bā shí sì
第一百八十四

dú shū pò wàn juǎn, xǔ shēn yī hé yú.
读书破万卷,许身一何愚。
chì jì dùn cháng yīng, jiàn ér shèng fǔ rú.
赤骥顿长缨,健儿胜腐儒。

作者信息

文天祥 (共1004首诗)

文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

诗句推荐