“虎豹号我西”的意思及全诗出处和翻译赏析

“虎豹号我西”出自唐朝诗人杜甫的《石龛》

“虎豹号我西”的上一句是:熊罴哮我东

“虎豹号我西”的下一句是:我后鬼长啸

石龛

杜甫 唐朝

熊罴哮我东,虎豹号我西。

我后鬼长啸,我前狨又啼。

天寒昏无日,山远道路迷。

驱车石龛下,仲冬见虹霓。

伐竹者谁子,悲歌上云梯。

为官采美箭,五岁供梁齐。

苦云直簳尽,无以充提携。

奈何渔阳骑,飒飒惊烝黎。

诗词解读

石龛翻译、赏析和诗意

石龛

熊罴哮我东,虎豹号我西。

我后鬼长啸,我前狨又啼。

天寒昏无日,山远道路迷。

驱车石龛下,仲冬见虹霓。

伐竹者谁子,悲歌上云梯。

为官采美箭,五岁供梁齐。

苦云直簳尽,无以充提携。

奈何渔阳骑,飒飒惊烝黎。

诗词中文译文:

熊罴向我东方咆哮,虎豹在我西方咆哮。

我后面的鬼魂长嚎,我前面的狨猴再次啼叫。

天寒暮色无尽,山远道路模糊。

驱车经过石龛下,仲冬时节看到虹霓。

伐竹的人是谁的子孙,悲歌上了云梯。

为朝廷做官采集美箭,五岁供奉到梁齐。

苦雨消磨了竹箭的羽翎,无法用来作战。

渔阳的骑兵如何,萧瑟声吓惊了黎族人。

诗意和赏析:

《石龛》是杜甫的一首抒怀诗,表达了诗人对于战乱时期的哀叹和无奈。整首诗以“石龛”为背景,描绘了战争的残酷和苦难。

诗中描写了虎豹、熊罴等凶猛的野兽,象征着战争的危险和破坏力量。鬼魂长嚎,狨猴啼叫,则又表现了战争给人们带来的恐惧和痛苦。山远道路迷,天寒昏无日,更加强调了战乱时期人们的困顿和迷茫。

诗人通过描写“伐竹者”来表达对于战争中牺牲的人们的怀念和悲痛。他们为了朝廷采集美箭,甘心付出,却无法兑现抗战的期望。苦雨使箭簳消磨尽,再也无法提携,形容了战争的残酷和摧残。

最后两句以渔阳骑兵的豪勇形象,表达了对战争的无奈和悲怆。军队的飒飒声吓到了黎族人,预示着更多的伤亡和恐惧。

整首诗以凄凉的语言,表达了诗人对于战乱时期的痛苦和绝望。通过描绘石龛,诗人展示了战争给人们带来的苦难和无法逃离的困境。这首诗以其深刻的哀叹和无奈,传递出对和平的渴望和对战争的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

杜甫 (共1171首诗)

大李杜

杜甫(712年—770年),字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。

杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。

杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。乾元二年(759年)杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。虽然杜甫是个现实主义诗人,但他也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》不难看出杜甫的豪气干云。

杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。杜甫虽然在世时名声并不显赫,但后来声名远播,对中国文学和日本文学都产生了深远的影响。杜甫共有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《杜工部集》。

诗句推荐