“猧儿撼起钟声动”的意思及全诗出处和翻译赏析
“猧儿撼起钟声动”出自唐朝诗人元稹的《春晓》
"猧儿撼起钟声动"平仄韵脚
拼音:wō ér hàn qǐ zhōng shēng dòng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董
* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。春晓
半欲天明半未明,醉闻花气睡闻莺。
猧儿撼起钟声动,二十年前晓寺情。
诗词解读
春晓翻译、赏析和诗意
《春晓》是唐代诗人元稹的作品,描绘了春天的清晨景象。这首诗情感平和,语言简练,通过细腻的描写展现了春天的美丽和宁静。
诗词的中文译文如下:
半欲天明半未明,
正是春天将要来临。
醉闻花气睡闻莺,
整夜享受醇美的花香和鸟鸣声。
猧儿撼起钟声动,
钟声清脆响起,
二十年前晓寺情。
回忆起二十年前的早晨钟声。
这首诗词以春天的清晨为背景,通过作者细腻的描写,表现出春天的美丽和宁静。诗中的“半欲天明半未明”表达了春天即将到来的感觉,天空逐渐亮起,但还没有完全明亮。作者以“醉闻花气睡闻莺”来形容清晨的美好,醒来时可以听到花香和鸟鸣声,这是一种享受。
诗的最后两句“猧儿撼起钟声动,二十年前晓寺情”则展示了作者对过去的回忆。钟声的响起引发了他对二十年前的早晨的思绪,这让诗词中增添了一丝哀愁和离别的情感。
总的来说,这首诗词以简约的语言描绘了春天的清晨景象,通过细腻的描写和回忆,表现出了作者对美好时光和离别的情感,给人一种宁静和感动。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考