“梨花千树雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

“梨花千树雪”出自唐朝诗人岑参的《送杨子》

"梨花千树雪"平仄韵脚

拼音:lí huā qiān shù xuě
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

送杨子

岑参 唐朝

斗酒渭城边,垆头耐醉眠。

梨花千树雪,杨叶万条烟。

惜别添壶酒,临岐赠马鞭。

看君颍上去,新月到家圆。

诗词解读

送杨子翻译、赏析和诗意

《送杨子》是唐代诗人岑参的作品。这首诗以渭城边的斗酒场景为背景,描绘了诗人送别杨子的情景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

在渭城边斗酒,垆头上耐着醉意躺卧。

梨花盛开,像千树白雪;杨树的叶子像万条轻烟。

心中不舍得分别,再斟满一壶酒,送行时赠送马鞭。

看着你离去,直到你渐行渐远,新月也升起圆满。

诗意:

《送杨子》描绘了一幅别离的场景,诗人在杨子离去之际,通过描绘斗酒、梨花、杨叶和新月等景物,表达了自己的别离之情。诗人不舍得分别,用酒作为情感的寄托,再次斟满一壶酒,表达对杨子的祝福。最后,诗人目送杨子离去,直到他消失在远方,同时新月也升起圆满,象征离别后的团圆和希望。

赏析:

《送杨子》通过对自然景物的描绘,将离别之情与大自然融为一体,表达了诗人内心的情感。诗中斗酒、梨花、杨叶和新月等形象,形成了一幅美丽而富有情感的画面。斗酒渭城边、垆头耐醉眠,展现了渭城边斗酒的热闹场景,同时也暗示了诗人对别离的不舍。梨花盛开、杨叶轻烟,用白雪和轻烟来比喻梨花和杨叶,增加了诗词的意境和美感。而诗人再斟满一壶酒,临别赠送马鞭,表达了诗人深深的情谊和祝福之情。最后,诗人目送杨子离去,新月升起圆满,寓意着离别后的团圆和希望。

整首诗以别离为主题,通过对景物的描绘,表达了诗人对别离的不舍和对杨子的祝福。同时,通过自然景物的对比和象征意义的运用,赋予了诗词以深厚的情感和美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

岑参 (共385首诗)

高岑,四大边塞诗人

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

岑参工诗,长于七言歌行,代表作是《白雪歌送武判官归京》。现存诗三百六十首。对边塞风光,军旅生活,以及少数民族的文化风俗有亲切的感受,故其边塞诗尤多佳作。风格与高适相近,后人多并称“高岑”。有《岑参集》十卷,已佚。今有《岑嘉州集》七卷(或为八卷)行世。《全唐诗》编诗四卷。

诗句推荐