“可望不可即”的意思及全诗出处和翻译赏析

“可望不可即”出自明朝诗人刘基的《登卧龙山写怀二十八韵》

“可望不可即”的上一句是:白云在青天

“可望不可即”的下一句是:浩歌梁甫吟

"可望不可即"平仄韵脚

拼音:kě wàng bù kě jí
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

登卧龙山写怀二十八韵

刘基 明朝

白云在青天,可望不可即。

浩歌梁甫吟,忧来凭胸臆。

诗词解读

登卧龙山写怀二十八韵翻译、赏析和诗意

《登卧龙山写怀二十八韵》是明代刘基创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

白云漂浮在青天上,看似近在眼前,却又触手不及。

我在广阔的山野中吟唱着豪迈的歌曲,却因忧愁而倚靠胸中的感慨。

诗意:

这首诗以山野景色为背景,表达了作者内心的情感和思考。白云漂浮在青天上,形成了美丽的景观,但却难以触及,象征着人生中那些渴望的目标,虽然可望却难以实现。而作者在山野间吟唱豪迈的歌曲,却深感忧愁和忧虑,倚靠内心感慨的力量。

赏析:

这首诗以简练而凝练的语言表达了作者的情感和思考。通过描绘白云在青天上的景象,作者巧妙地运用了“可望不可即”的手法,表达了对追求的渴望和困难。诗中的“浩歌梁甫吟”表明作者在广阔的山野间高声歌唱,显露出一种豪迈和自信的态度。然而,这样的豪情之下却流露出忧愁的情感,凸显了作者内心的矛盾和困扰。最后一句“忧来凭胸臆”表达了作者倚靠内心感慨的力量来应对忧愁和困难。

整首诗词通过描绘自然景色和抒发内心情感,展现了作者对追求和困境的思考,同时也反映了明代士人的内心体验和境遇。这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,并通过意境的营造使读者能够感受到作者内心的矛盾和困扰,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

刘基 (共599首诗)

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日),汉族,字伯温,处州青田县南田乡(今属浙江省温州市文成县)人,故称刘青田,元末明初军事家、政治家、文学家,明朝开国元勋。明洪武三年(1370)封诚意伯,故又称刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人称他刘文成、文成公。

元至顺间举进士。博通经史,尤精象纬之学,时人比之诸葛亮。至正十九年(1359),朱元璋闻刘基及宋濂等名,礼聘而至。他上书陈述时务十八策,倍受宠信。参与谋划平定张士诚、陈友谅与北伐中原等军事大计。吴元年(1367)为太史令,进《戊申大统历》。奏请立法定制,以止滥杀。

朱元璋即皇帝位后,他奏请设立军卫法,又请肃正纪纲。尝谏止建都于凤阳。洪武三年(1370)十一月封诚意伯,岁禄240石。四年,赐归。刘基居乡隐形韬迹,惟饮酒弈棋,口不言功。寻以旧憾为左丞相胡惟庸所讦而夺禄。入京谢罪,留京不敢归,以忧愤疾作,胡惟庸曾派医生探视。八年,遣使护归,居一月而卒。刘基精通天文、兵法、数理等,尤以诗文见长。诗文古朴雄放,不乏抨击统治者腐朽、同情民间疾苦之作。著作均收入《诚意伯文集》。

刘基佐朱元璋平天下,论天下安危,义形于色,遇急难,勇气奋发,计划立定,人莫能测。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。

诗句推荐