“风前欲劝春光住”的意思及全诗出处和翻译赏析

“风前欲劝春光住”出自宋朝诗人辛弃疾的《玉楼春》

玉楼春

辛弃疾 宋朝

风前欲劝春光住,春在城南芳草路。

未随流落水边花,且作飘零泥上絮。

镜中已觉星星误,人不负春春自负。

梦回人远许多愁,只在梨花风雨处。

诗词解读

玉楼春翻译、赏析和诗意

诗词:《玉楼春》

朝代:宋代

作者:辛弃疾

风前欲劝春光住,

春在城南芳草路。

未随流落水边花,

且作飘零泥上絮。

镜中已觉星星误,

人不负春春自负。

梦回人远许多愁,

只在梨花风雨处。

中文译文:

春光欲留在风前,

春天在城南芳草路。

它未随着流水漂荡,

只作为漂浮泥土上的絮。

镜子里的春光已经显得暗淡,

人们没有辜负春天,春天也自负自己。

回想起来,人的离别带来了很多忧伤,

只有在梨花风雨的地方才能找到它。

诗意和赏析:

这首诗是宋代辛弃疾的作品,表达了对春天的思念和对逝去时光的回忆。诗人通过描绘春光、芳草和飘零的泥土上的絮,展现了春天的生机和美丽。诗中的春光被镜子中的星星所误,暗示了时光的流转和人事的更迭。诗人认为人们没有负了春天,而春天却依然自负,暗示了人与自然的关系。梦回之时,诗人感受到了远离故乡的忧伤,只有在梨花风雨的场景中才能找到心灵的寄托。

这首诗抒发了诗人对春天的眷恋和对人生的感慨,通过对自然景物的描绘,展现了诗人独特的情感和思绪。同时,诗中运用了对比手法,将春光与人事相对照,突显了人与自然之间的交融与互动。整首诗情感真挚,意境深远,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

辛弃疾 (共816首诗)

苏辛,济南二安

辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。

辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、备受排挤、壮志难酬。但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。

诗句推荐