“与其媚于奥”的意思及全诗出处和翻译赏析

“与其媚于奥”出自唐朝诗人元稹的《华之巫(景戌)》

“与其媚于奥”的上一句是:尔独不闻乎

“与其媚于奥”的下一句是:不若媚于灶

"与其媚于奥"平仄韵脚

拼音:yǔ qí mèi yú ào

平仄:仄平仄平仄

韵脚:(仄韵) 去声二十号  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

华之巫(景戌)

元稹 唐朝

有一人兮神之侧,庙森森兮神默默。

神默默兮可奈何,愿一见神兮何可得。

女巫索我何所有,神之开闭予之手。

我能进若神之前,神不自言寄予口。

尔欲见神安尔身,买我神钱沽我酒。

我家又有神之盘,尔进此盘神尔安。

此盘不进行路难,陆有摧车舟有澜。

我闻此语长太息,岂有神明欺正直。

尔居大道谁南北,姿矫神言假神力。

假神力兮神未悟,行道之人不得度。

我欲见神诛尔巫,岂是因巫假神祜。

尔巫,尔巫,尔独不闻乎。

与其媚于奥,不若媚于灶。

使我倾心事尔巫,吾宁驱车守吾道。

尔巫尔巫且相保,吾民自有丘之祷。

诗词解读

华之巫(景戌)翻译、赏析和诗意

有一个神的身边啊,庙森森啊神沉默。

神沉默啊怎么办,

愿见神啊如何可能。

女巫索要我有什么,神的开启、关闭我的手。

我能进你神的面前,神不自称寄我嘴。

你想看到神安你自己,

买我神钱买我的酒。

我们家又有神的盘子,你进这盘神安心。

这盘不进行路难,陆有摧毁车舟有波澜。

我听了这些话长叹息,

难道有神明欺骗正直。

你住谁南北大道,姿态矫正神的话借神力。

假神力神没有觉悟啊,路上的人不能度。

我想看到神诛杀尔巫,

难道是因为巫假神的赐福。

尔巫,你巫,你难道不知道吗。

与其奉承奥神,

不如讨好灶。

让我倾心侍奉你巫,我宁愿驱车守我的道。

你巫师你巫师并且互相保,我的人民自己有我祈祷。

* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

作者信息

元稹 (共576首诗)

元白

元稹(779年—831年),字微之,别字威明,河南府东都洛阳(今河南洛阳)人,唐朝著名诗人、文学家,父元宽,母郑氏,为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孙。

元稹聪明机智过人,少时即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新乐府运动,世称“元白”,诗作号为“元和体”。但是元稹在政治上并不得意,虽然一度官至宰相,却在觊觎相位的李逢吉的策划下被贬往外地。晚年官至武昌节度使等职。死后追赠尚书右仆射。

元稹的创作,以诗成就最大。其诗辞言浅意哀,极为扣人心扉,动人肺腑。其乐府诗创作,多受张籍、王建的影响,而其“新题乐府”则直接缘于李绅。代表作有传奇《莺莺传》《菊花》《离思五首》《遣悲怀三首》等。现存诗八百三十余首,收录诗赋、诏册、铭谏、论议等共100卷,留世有《元氏长庆集》。

诗句推荐