“寄语红桥桥下水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寄语红桥桥下水”出自宋朝诗人陆游的《渔家傲》
"寄语红桥桥下水"平仄韵脚
拼音:jì yǔ hóng qiáo qiáo xià shuǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
渔家傲
东望山阴何处是?
往来一万三千里。
写得家书空满纸!
流清泪,书回已是明年事。
寄语红桥桥下水,扁舟何日寻兄弟?
行遍天涯真老亦!
愁无寐,鬓丝几缕茶烟里。
诗词解读
渔家傲翻译、赏析和诗意
《渔家傲·东望山阴何处是》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东望山阴何处是?
往来一万三千里。
写得家书空满纸!
流清泪,书回已是明年事。
寄语红桥桥下水,
扁舟何日寻兄弟?
行遍天涯真老亦!
愁无寐,鬓丝几缕茶烟里。
诗意:
这首诗词描绘了一个渔家人在远离家乡的地方,对远方的思念和愁绪的表达。诗中通过对山阴、家书、红桥、扁舟等意象的描写,表达了渔家人长期在外奔波的辛苦和思念故乡的情感。诗人的愁绪和思念在夜晚更加浓烈,无法入眠,只能在茶烟的弥漫中凭吊故乡的亲人和朋友。
赏析:
这首诗词以简练的语言和鲜明的意象,表达了诗人对家乡的思念和对生活的感慨。诗中的东望山阴意味着远离家乡的遥远距离,用一万三千里的距离形容了漫长的旅途。写得家书空满纸,流清泪,表达了渔家人忙碌在外,思念家人的心情。书回已是明年事,暗示着长期在外的时光流逝得很快,回信的时间已经过去了一年。
诗人寄语红桥桥下水,表达了对故乡的思念,希望早日能够乘船回家,与兄弟重聚。行遍天涯真老亦,诗人在外奔波多年,感叹自己的辛劳和岁月的流逝。愁无寐,鬓丝几缕茶烟里,描绘了夜晚渔家人孤寂的心情,无法入眠,只能在茶烟的弥漫中默默思念。
这首诗词通过渔家人的视角,表达了对家乡的眷恋和对离散亲友的思念。诗人以简洁的文字和深沉的情感,展现了渔家人在外漂泊的辛酸和对家乡的深情。整首诗情感真挚,意境深远,是陆游诗歌作品中的佳作之一,也是宋代渔家题材诗词的代表作之一。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考