“丰湖有藤菜”的意思及全诗出处和翻译赏析

“丰湖有藤菜”出自宋朝诗人苏轼的《新年五首》

"丰湖有藤菜"平仄韵脚

拼音:fēng hú yǒu téng cài
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

新年五首

苏轼 宋朝

海国空自暖,春山无限清。

冰溪结瘴雨,雪菌到江城。

更待轻雷发,先催冻笋生。

丰湖有藤菜,似可敌蓴羹。

诗词解读

新年五首翻译、赏析和诗意

《新年五首》是苏轼写的一首宋代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

海国空自暖,春山无限清。

海外的国家温暖,春天的山峦无边无际地清新。

冰溪结瘴雨,雪菌到江城。

冰冻的小溪结成了冰雹雨,雪菌飘到了江城。

更待轻雷发,先催冻笋生。

等待轻微的雷声响起,先催促冻结的竹笋生长。

丰湖有藤菜,似可敌蓴羹。

丰湖中有茎蔓状的藤菜,看起来可以与蓴羹相匹敌。

诗词的诗意主要表达了新年的景象和气氛。诗人以自然景观描绘了春天的美好,海外的国家温暖,春山清新,带来了新的希望和生机。诗中提到的冰溪结瘴雨和雪菌到江城,描绘了寒冷的冬天逐渐过去,春天即将来临的景象。诗人通过描述等待轻雷声和冻笋生长的情景,表达了对春天到来的期盼。最后,诗人提到丰湖中的藤菜,形容其茂盛的景象,暗示着丰收和美好的未来。

整首诗词以简洁明快的语言,描绘了自然景观和新年的氛围,表达了对新年的期盼和对美好未来的向往。通过对自然的描绘,诗人传达了对春天和生命力的赞美,展现了对美好事物的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

xīn nián wǔ shǒu
新年五首

hǎi guó kōng zì nuǎn, chūn shān wú xiàn qīng.
海国空自暖,春山无限清。
bīng xī jié zhàng yǔ, xuě jūn dào jiāng chéng.
冰溪结瘴雨,雪菌到江城。
gèng dài qīng léi fā, xiān cuī dòng sǔn shēng.
更待轻雷发,先催冻笋生。
fēng hú yǒu téng cài, shì kě dí chún gēng.
丰湖有藤菜,似可敌蓴羹。

作者信息

苏轼 (共3459首诗)

苏黄,三苏,苏辛,宋四家,唐宋八大家

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗句推荐