“轻红擘荔枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

“轻红擘荔枝”出自唐朝诗人杜甫的《宴戎州杨使君东楼》

"轻红擘荔枝"平仄韵脚

拼音:qīng hóng bāi lì zhī

平仄:平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

宴戎州杨使君东楼

杜甫 唐朝

胜绝惊身老,情忘发兴奇。

座从歌妓密,乐任主人为。

重碧拈春酒,轻红擘荔枝。

楼高欲愁思,横笛未休吹。

诗词解读

宴戎州杨使君东楼翻译、赏析和诗意

《宴戎州杨使君东楼》是唐代杜甫的一首诗,描写了宴会上的景象和诗人的情感。

诗词的中文译文为:

胜绝惊身老,情忘发兴奇。

座从歌妓密,乐任主人为。

重碧拈春酒,轻红擘荔枝。

楼高欲愁思,横笛未休吹。

诗意:

这首诗以宴会为背景,揭露了诗人内心的苦闷和愁思。诗人在宴会上感叹时光的流逝,意识到自己已经年老,不能再随意享受酒食和歌舞的欢乐。他感叹情感已经麻木,无法再激发起兴奋和激情。宴会上歌妓们的歌声密集而聒噪,音乐的旋律听起来没有灵感,而是随意而为。主人为了更好的表现宴会的奢华,斟满了玉簪上的春酒,拨开掌中的荔枝。但是,诗人的意境仍然愁苦,楼高的位置让他更加迷恋,还没有结束的笛声让他心生忧思。

赏析:

此诗以宴会为景,以宴会上的琐事来表达诗人的内心感受,对比了外部的欢乐和内部的寂寞。诗人通过描写宴会的繁华场面和琐碎细节,展现了诗人内心的冷落和疏离。诗人用"胜绝"和"惊身老"来形容宴会的繁华,表达了他对时光流逝和年岁的感慨。诗人还通过描绘座位随意、歌舞无序等细节,来体现宴会的混乱和疏漏,为诗人内心的苦闷和厌倦增加了一个具体的表现形式。最后,诗人通过描写琴声的停止和楼高的位置,表达了他内心的愁思和苦闷,使整首诗更具有截然不同的情感色彩。整首诗现实与幻想、外表与内心的对比,使读者对诗人内心的愁苦有更深刻的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

作者信息

杜甫 (共1171首诗)

大李杜

杜甫(712年—770年),字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。

杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。

杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。乾元二年(759年)杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。虽然杜甫是个现实主义诗人,但他也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》不难看出杜甫的豪气干云。

杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。杜甫虽然在世时名声并不显赫,但后来声名远播,对中国文学和日本文学都产生了深远的影响。杜甫共有约1500首诗歌被保留了下来,大多集于《杜工部集》。

诗句推荐