“青蒿黄韭试春盘”的意思及全诗出处和翻译赏析

“青蒿黄韭试春盘”出自宋朝诗人苏轼的《送范德孺》

“青蒿黄韭试春盘”的上一句是:渐觉东风料峭寒

“青蒿黄韭试春盘”的下一句是:遥想庆州千嶂里

"青蒿黄韭试春盘"平仄韵脚

拼音:qīng hāo huáng jiǔ shì chūn pán

平仄:平平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十四寒  (平韵) 上平十四寒  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

送范德孺

苏轼 宋朝

渐觉东风料峭寒,青蒿黄韭试春盘。

遥想庆州千嶂里,暮云衰草雪漫漫。

诗词解读

送范德孺翻译、赏析和诗意

《送范德孺》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

渐觉东风料峭寒,

青蒿黄韭试春盘。

遥想庆州千嶂里,

暮云衰草雪漫漫。

诗意:

这首诗表达了离别之情和对朋友的思念之情。诗人在东风渐渐寒冷的日子里感受到初春的气息,他试着摆放青蒿和黄韭,以期迎接春天的到来。然而,他的思绪却飞向了遥远的庆州,想象着那里的千嶂山脉,而眼前的景象是暮色蒙蒙,枯草凋零,雪花纷飞。

赏析:

这首诗以简洁的语言描绘了离别的情景,同时展现了诗人对友谊的珍视和思念之情。第一句描述了东风逐渐寒冷的感觉,为诗的氛围营造了一种凄凉的气氛。第二句中的青蒿和黄韭是春天的象征,试图通过摆放这些植物来提前感受春天的气息,但也显露出离别的苦涩。第三句以遥想的方式,将诗人的思绪带到遥远的庆州,描绘了千嶂山脉的壮丽景色,这里可能是诗人与被送别的范德孺的相聚之地。最后一句通过描绘暮色、凋零的草木和飞舞的雪花,增加了离别时的萧瑟感,表达了诗人内心的情绪。

整首诗通过简练的语言、凄凉的景象和情感的流露,表达了离别时的思念之情和对友谊的珍视。它展示了苏轼细腻的情感表达和对自然景色的独到描绘,使读者在感受离别的悲伤之余,也能感受到诗人对友情的真挚和对美好事物的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

sòng fàn dé rú
送范德孺

jiàn jué dōng fēng liào qiào hán, qīng hāo huáng jiǔ shì chūn pán.
渐觉东风料峭寒,青蒿黄韭试春盘。
yáo xiǎng qìng zhōu qiān zhàng lǐ, mù yún shuāi cǎo xuě màn màn.
遥想庆州千嶂里,暮云衰草雪漫漫。

作者信息

苏轼 (共3459首诗)

苏黄,三苏,苏辛,宋四家,唐宋八大家

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

诗句推荐