“漆园有傲吏”的意思及全诗出处和翻译赏析

“漆园有傲吏”出自唐朝诗人孟浩然的《与王昌龄宴王道士房》

与王昌龄宴王道士房

孟浩然 唐朝

归来卧青山,常梦游清都。

漆园有傲吏,惠好在招呼。

书幌神仙箓,画屏山海图。

酌霞复对此,宛似入蓬壶。

诗词解读

与王昌龄宴王道士房翻译、赏析和诗意

《与王昌龄宴王道士房》是唐代诗人孟浩然创作的一首诗。这首诗描绘了诗人归来青山的景象,描述了自己常常梦游清都的情景。在清净的漆园中,有一位非常傲慢的官员,而善良的王昌龄却非常亲近并招呼自己。在神仙箓和山海图的装饰下,诗人品酌美酒,宛如进入了仙境。

译文:

归来卧青山,常梦游清都。

漆园中有一个傲慢的官员,而王昌龄却热情地招呼我。

神仙箓上书写着仙人的法术,画屏上是山海的图景。

我在这里品尝美酒,仿佛进入了蓬莱仙境。

这首诗意境深远,表达了诗人渴望返乡、追求自由与宁静的情感。他在离开繁华都市后,梦中也频频出现清都的景象,这是因为他对乡村的思念与向往。同时,诗人也借境外之遇描述了自己在官场上遭遇矛盾的心情。傲慢的官员与温和的王昌龄形成鲜明对比,突显了善良与宽容之态度的重要性。

整首诗写景描写细腻、情感饱满,同时也借景抒怀,表达了诗人对乡村自然的深情和对官场世故的疏离。通过与仙境的对比,表达了诗人追求理想、远离尘世纷扰的愿望。整首诗清新自然,意境优美,是孟浩然典型的田园诗之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

yǔ wáng chāng líng yàn wáng dào shì fáng
与王昌龄宴王道士房

guī lái wò qīng shān, cháng mèng yóu qīng dōu.
归来卧青山,常梦游清都。
qī yuán yǒu ào lì, huì hǎo zài zhāo hū.
漆园有傲吏,惠好在招呼。
shū huǎng shén xiān lù, huà píng shān hǎi tú.
书幌神仙箓,画屏山海图。
zhuó xiá fù duì cǐ, wǎn sì rù péng hú.
酌霞复对此,宛似入蓬壶。

作者信息

孟浩然 (共321首诗)

王孟

孟浩然(689—740),名浩,字浩然,号孟山人,襄州襄阳(现湖北襄阳)人,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又称之为孟山人,是唐代著名的山水田园派诗人。

孟浩然生当盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终身。曾隐居鹿门山。40岁时,游长安,应进士举不第。曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。开元二十五年(737)张九龄招致幕府,后隐居。孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。

孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世。

诗句推荐