“袅袅凉风起”的意思及全诗出处和翻译赏析

“袅袅凉风起”出自明朝诗人刘基的《旅兴(四十首)》

“袅袅凉风起”的下一句是:凉风吹客衣

"袅袅凉风起"平仄韵脚

拼音:niǎo niǎo liáng fēng qǐ

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声四纸  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

旅兴(四十首)

刘基 明朝

秋山青如烟,秋月白如水。

登高俯空旷,咫尺见千里。

悠悠孤云行,袅袅凉风起。

凉风吹客衣,客心随风飞。

愿作沧海潮,朝来莫还归。

¤

诗词解读

旅兴(四十首)翻译、赏析和诗意

《旅兴(四十首)》是明代刘基的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋山青如烟,秋月白如水。

秋天的山峦如烟一般青翠,秋月皎洁如水。

登高俯空旷,咫尺见千里。

登上高山,俯瞰四周的广阔空旷,近在咫尺之间却能看到千里之遥。

悠悠孤云行,袅袅凉风起。

孤独的云在天空中漂流,轻柔的凉风吹起。

凉风吹客衣,客心随风飞。

凉风吹拂着旅行者的衣衫,旅行者的心随风而飞。

愿作沧海潮,朝来莫还归。

愿意成为浩渺的大海潮水,永远不归来。

这首诗词描绘了秋天的景色和旅行者的心情。秋山青翠如烟,秋月明亮如水,给人以宁静和清新的感觉。作者登高远望,感叹近在咫尺之间却能看到遥远的风景,表达了对自然景色的赞美和对旅行的向往。诗中的凉风吹拂着旅行者的衣衫,将旅行者的心带走,表达了旅行者对自由和追求变化的渴望。最后,作者表达了愿意成为沧海潮水,永不归来的心愿,表现出对自由和大无畏的追求。

整首诗词以秋天的景色为背景,描绘了自然的壮丽和旅行者的心境,表达了对自由、远方和变化的向往,给人一种宁静、自由和悠远的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

lǚ xìng sì shí shǒu
旅兴(四十首)

qiū shān qīng rú yān, qiū yuè bái rú shuǐ.
秋山青如烟,秋月白如水。
dēng gāo fǔ kōng kuàng, zhǐ chǐ jiàn qiān lǐ.
登高俯空旷,咫尺见千里。
yōu yōu gū yún xíng, niǎo niǎo liáng fēng qǐ.
悠悠孤云行,袅袅凉风起。
liáng fēng chuī kè yī, kè xīn suí fēng fēi.
凉风吹客衣,客心随风飞。
yuàn zuò cāng hǎi cháo, zhāo lái mò hái guī.
愿作沧海潮,朝来莫还归。
¤

作者信息

刘基 (共599首诗)

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日),汉族,字伯温,处州青田县南田乡(今属浙江省温州市文成县)人,故称刘青田,元末明初军事家、政治家、文学家,明朝开国元勋。明洪武三年(1370)封诚意伯,故又称刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人称他刘文成、文成公。

元至顺间举进士。博通经史,尤精象纬之学,时人比之诸葛亮。至正十九年(1359),朱元璋闻刘基及宋濂等名,礼聘而至。他上书陈述时务十八策,倍受宠信。参与谋划平定张士诚、陈友谅与北伐中原等军事大计。吴元年(1367)为太史令,进《戊申大统历》。奏请立法定制,以止滥杀。

朱元璋即皇帝位后,他奏请设立军卫法,又请肃正纪纲。尝谏止建都于凤阳。洪武三年(1370)十一月封诚意伯,岁禄240石。四年,赐归。刘基居乡隐形韬迹,惟饮酒弈棋,口不言功。寻以旧憾为左丞相胡惟庸所讦而夺禄。入京谢罪,留京不敢归,以忧愤疾作,胡惟庸曾派医生探视。八年,遣使护归,居一月而卒。刘基精通天文、兵法、数理等,尤以诗文见长。诗文古朴雄放,不乏抨击统治者腐朽、同情民间疾苦之作。著作均收入《诚意伯文集》。

刘基佐朱元璋平天下,论天下安危,义形于色,遇急难,勇气奋发,计划立定,人莫能测。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。

诗句推荐