“孰云网恢恢”的意思及全诗出处和翻译赏析

“孰云网恢恢”出自宋朝诗人文天祥的《第一百九十四》

"孰云网恢恢"平仄韵脚

拼音:shú yún wǎng huī huī

平仄:平平仄平平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

第一百九十四

文天祥 宋朝

黎民困逆节,残孽驻艰虞。

孰云网恢恢,自及枭獍徒。

诗词解读

第一百九十四翻译、赏析和诗意

《第一百九十四》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

黎民困逆节,

残孽驻艰虞。

孰云网恢恢,

自及枭獍徒。

这首诗词表达了作者对于黎民(普通百姓)在逆境中坚守正义的态度和对于残暴统治者的谴责。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗词的第一句“黎民困逆节”意味着普通百姓在逆境中坚守正义的品质。黎民代表了社会底层的人民,他们面临着困境和压迫,但他们仍然坚守自己的原则和节操。

第二句“残孽驻艰虞”揭示了残暴统治者的存在和对百姓的威胁。残孽指的是那些残暴、邪恶的统治者,他们对百姓施加压迫和威胁,使得百姓生活在艰难和危险之中。

第三句“孰云网恢恢”表达了作者对于正义力量的信心。这句话意味着正义的力量是无法阻挡的,就像一张大网,终将把那些罪恶的人绳之以法。

最后一句“自及枭獍徒”强调了罪恶统治者最终会自食其果。枭獍指的是那些凶残的人,他们以暴力和残忍手段统治百姓,但最终他们也会遭到报应。

这首诗词通过对于社会现实的揭示和对于正义力量的赞美,表达了作者对于社会不公和残暴统治的不满和谴责。它鼓励人们坚守正义,相信正义的力量,同时也警示那些残暴统治者最终会受到惩罚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

dì yī bǎi jiǔ shí sì
第一百九十四

lí mín kùn nì jié, cán niè zhù jiān yú.
黎民困逆节,残孽驻艰虞。
shú yún wǎng huī huī, zì jí xiāo jìng tú.
孰云网恢恢,自及枭獍徒。

作者信息

文天祥 (共1004首诗)

文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

诗句推荐