“寒到君边衣到无”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒到君边衣到无”出自唐朝诗人陈玉兰的《寄外征衣》
"寒到君边衣到无"平仄韵脚
拼音:hán dào jūn biān yī dào wú
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞
* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。寄外征衣
夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无?
诗词解读
翻译及注释
翻译
你守卫在边关,我却在吴地,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。
我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?
注释
①妾:旧时妇女自称。
②吴:指江苏一带。