“兹游奇绝冠平生”的意思及全诗出处和翻译赏析

“兹游奇绝冠平生”出自宋朝诗人文天祥的《出海》

"兹游奇绝冠平生"平仄韵脚

拼音:zī yóu qí jué guān píng shēng

平仄:平平平平平平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

出海

文天祥 宋朝

一团荡漾水晶盘,四畔青天作护阑。

著我扁舟了无碍,分明便作混沦看。

水天一色玉空明,便似乘槎上太清。

我爱东坡南海句,兹游奇绝冠平生。

诗词解读

出海翻译、赏析和诗意

《出海》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

一团荡漾水晶盘,

四畔青天作护阑。

著我扁舟了无碍,

分明便作混沦看。

水天一色玉空明,

便似乘槎上太清。

我爱东坡南海句,

兹游奇绝冠平生。

诗意:

这首诗词描绘了作者文天祥出海的景象。他描述了水面上波光粼粼的景象,四周是广阔的蓝天。他的小船在水面上行驶,毫不受阻。整个景象仿佛是一幅混沌的画面,水与天融为一体,宛如乘坐槎船进入了太清的境界。作者表达了对东坡南海的景色的喜爱,并将这次出海视为自己一生中非常奇特和卓越的经历。

赏析:

这首诗词以简洁而生动的语言描绘了作者出海的情景,通过对水天景色的描绘,展示了作者对大自然的赞美和对美景的热爱。诗中运用了形象生动的比喻,如将水面比喻为荡漾的水晶盘,将天空比喻为护栏,以及将水天融为一体的描绘,使整首诗词充满了诗意和美感。作者表达了对东坡南海的景色的喜爱,并将这次出海视为自己一生中非常奇特和卓越的经历,展示了作者对自然景色的热爱和对生活的豁达乐观态度。整首诗词意境深远,给人以宁静、舒适的感觉,使人感受到大自然的美妙和人与自然的和谐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“”全诗拼音读音对照参考

chū hǎi
出海

yī tuán dàng yàng shuǐ jīng pán, sì pàn qīng tiān zuò hù lán.
一团荡漾水晶盘,四畔青天作护阑。
zhe wǒ piān zhōu liǎo wú ài, fēn míng biàn zuò hùn lún kàn.
著我扁舟了无碍,分明便作混沦看。
shuǐ tiān yī sè yù kōng míng, biàn shì chéng chá shàng tài qīng.
水天一色玉空明,便似乘槎上太清。
wǒ ài dōng pō nán hǎi jù, zī yóu qí jué guān píng shēng.
我爱东坡南海句,兹游奇绝冠平生。

作者信息

文天祥 (共1004首诗)

文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

诗句推荐